“你說克利切?你們已經見過他了?”哈利明白赫敏想問什麼:“從我住進來開始他就一直是那個樣子,西里斯說他精神有點問題。”
“但他看上去非常可憐。”赫敏說:“我們能放他自由嗎?我在書上讀到過,只要給他們一件衣服或者襪子就行。”
“別傻了,赫敏。家養小精靈喜歡給巫師們工作,你讓他們自由會要了他們的命的。”羅恩說。
赫敏不再提起這個話題,但她顯然沒有被輕易說服。
吃過飯後,四個人又回到客廳里,西里斯已經把一切都布置好了。客廳里充滿了飛來飛去的小仙子和緩緩移動的金色飛賊,金紅色的彩帶從天花板上垂下來,哈利確信這將會是他十幾年來最好的一個生日。
韋斯萊先生和韋斯萊夫人夫人帶著他們的孩子們通過壁爐來到了這裡。和藹的韋斯萊夫人一走出壁爐就給了哈利一個令他窒息的愛的擁抱,而亞瑟在旁邊看著滿屋子的裝飾,讚嘆道:“你把這裡弄得真不錯,西里斯。”
“當然,這可是給我可愛的小哈利的生日派對。”西里斯拍拍哈利的肩膀,哈利正在糾結要不要糾正他的那個形容詞。
弗雷德和喬治走出壁爐,他們向秋宣布他們的玩具魔杖成功了,並偷偷遞給她了一根。
“千萬別被媽媽看到。”弗雷德囑咐說,“不過媽媽現在正忙著關愛哈利,沒空管我們。”
她拿起魔杖揮舞了幾下,魔杖變成了一隻橡皮鴨子。
“非常完美。”她捏著鴨子,鴨子發出嘎嘎的叫聲。
“還有變成老鼠的,小雞的。”喬治又拿出一根。
“蟾蜍或者火龍什麼的要不要試一試?改一下變形的咒語就行。”她問,“或者試試帶點爆炸或者煙花的效果。”
“值得考慮。”
珀西從壁爐里跨了出來,正經得好像他馬上要去參加一個魔法部的會議一樣。而金妮跟在最後,看到媽媽旁邊的哈利,有點害羞地跟他打了招呼。
“珀西自從要在部里工作就大不一樣了。”弗雷德感嘆。
“千萬不要在他面前提起關於坩堝或者國外的話題。他最近在寫一份報告,恨不得給每個人都講講他在研究坩堝厚度的過程中發現了什麼。”喬治說:“我們最近正在計劃給他寄一點龍糞,然後在信封表面寫上這是給他的樣品。”
“你們真是太壞了。”她禁不住為珀西默哀。
盧平不久後也來到了這裡,西里斯給了他一個熱情的擁抱。
“月亮臉,你來了。”
“你好,萊姆斯。”哈利高興地說。
