西里斯·布莱克:" “水獭之类的?”"
罗宾笑起来,顺便欣赏了一下他的造型和上半身。
罗宾:" “水獭可不需要给自己修台阶,更不需要藏得这么深。全英国有一万个更适合水獭生活的好地方。”"
罗宾:" “至于秘密基地——如果是我,有弄出台阶的能力,我肯定还会给自己变出一些石桌石椅。”"
西里斯·布莱克:" “那要是什么海盗用来当藏宝洞呢?”"
都不用罗宾开口,他就自己否定了这话:
西里斯·布莱克:" “——哦不,背着金银财宝就更难游这么远了,是不是?”"
罗宾:" “……除非,用无痕伸展咒和魔法?”"
西里斯·布莱克:" “巫师海盗?”"
罗宾:" “不一定是海盗,但是……藏宝洞……”"
罗宾再一次看向那些台阶:
罗宾:" “既然连台阶都弄出来了,总要有点什么相配的意图吧?”"
罗宾:" “巫师干这种事、找这种地方,一般只有几种可能性:给自己安排藏宝洞、坟墓、或者是做什么非法勾当的隐蔽窝点。”"
她皱皱眉,又摇摇头:
罗宾:" “……也可能是我想多了,那个人和我们一样,也只是游进来看看,发现没什么东西就走了……只留下了随手给自己变出来的这些台阶……”"
罗宾:" “那我们唯一能知道的就是,这个人实力不低,随手弄出来的台阶都能保存这么久。”"
看台阶上的痕迹,这里在西里斯之前绝对已经有很长时间没有人来过了。
第239章 解谜游戏(加更)
西里斯·布莱克:" “干脆试试看看不就知道了?又没坏处!说不定我们马上就要发现什么传奇巫师的宝藏或者坟墓了!”"
西里斯的声音里玩乐的成分至少占八成:
西里斯·布莱克:" “就让我们今天干干比尔的活,”"
他顺手把魔杖尖的亮光变成光团发射到半空中继续照明,然后随便指向了一块石壁,大喊道:
西里斯·布莱克:" “阿拉霍洞开!”"
什么都没发生,只有他的声音还在洞里回荡,像是石洞正在反过来嘲笑他。
罗宾:" “比尔的活可不是这么干的。”"
罗宾笑着摇摇头:
罗宾:" “可以先这样试试——”"
她的魔杖对准了另一块洞壁。
白光闪过,只听咯嘣一声轻响,一块小石子崩裂掉在了地上。
罗宾:" “有时候魔法的存在本身也是一种破绽。”"
她边重复动作边给他解释:
罗宾:" “我们只需要在岩壁上随便敲敲……如果真的有巫师在这里设过暗门,上面肯定有防护魔法的反应,防止门被随便炸开凿开。”"
西里斯立刻如法炮制,咯嘣一声,这次他那边掉下来的石头足有拳头大小。
罗宾:" “小心,临时解咒员先生,我可不想被你埋在这里。”"
这里的岩石显然质地坚硬且脆,否则外面不会有那种形态的裂隙。
西里斯·布莱克:" “其实我上次忘了问……”"
西里斯调整了个方位,又弄掉了一块石头——这次要小得多。
西里斯·布莱克:" “你和比尔好像挺熟的?”"
罗宾:" “是啊。挺熟的。要不是他一毕业就总往国外跑,说不定还会更熟点。”"
罗宾的嘴边带了点笑意。两道灼人的目光转了过来:
西里斯·布莱克:" “更熟?”"
罗宾:" “熟人的熟,连说是朋友都只算勉强的那种熟。”"
她不逗他了:
罗宾:" “你知道的,十六七岁的姑娘真的很难和十二三岁的小男孩交上朋友。直到我毕业的时候他也就才这么高,”"
她笑着在自己的手肘比了一下:
罗宾:" “我现在一看到他就总想起他那个时候的样子……”"
西里斯·布莱克:" “那你们最开始是怎么认识的?”"
西里斯索性朝她转了过来,警惕变成好奇:
西里斯·布莱克:" “唐克斯和查理都打魁地奇,又是一届。可你和比尔,你们不是一个学院,又差了好几个年级——”"
