隨後她發現那個小矮子轉動著他烏黑的眼珠,惡狠狠地盯向了自己。
米凱莉亞驚恐地咽了口口水,眼睜睜地看著他風風火火地推開眾人,邁著與他體型相比過大的步伐,直直地衝到她面前,抽出一封信拍在她的下巴上,信封一角直捅她的鼻孔。
「你的信,布萊恩小姐。」小矮人用低沉、沒有起伏的聲音說。等米凱莉亞哆嗦著接過信,他才搖晃著金色的小翅膀大步離開,沖向下一個目標了。
米凱莉亞小心地抬起頭,發現那個赫奇帕奇的學長正用一種同病相憐的目光注視著自己。兩道視線交匯時,他朝她溫和地笑了,搖了搖手中的信,似乎想告訴她這並不丟臉。
「真是個好人,難怪他能收到情書。」米凱莉亞對伯莎說,一邊跟著她走向了變形課教室。
變形課上,米凱莉亞發現不斷衝進教室的小矮子很好地打亂了課堂的節奏,她可以心安理得地混水摸魚,一邊假裝揮動魔杖,一邊很感興趣地觀察身邊的同學被塞情書的模樣。
「其實我還挺喜歡洛哈特這個點子的,」米凱莉亞看著幾張桌子外的帕瓦蒂麻木地接過這節課上的第三封情書,「今天一整天我都可以不用好好上課了——」
又一隻小矮子撞開大門衝進了教室,他冷眼掃視一圈,隨後朝著米凱莉亞身邊的伯莎飛奔而來。他「咚」地一下跳上桌子,自上而下俯視著伯莎,光禿禿的腦袋遮住了大片的燈光。
「溫普爾小姐,我有一個配樂的口信要親自傳達給你。」他目光陰沉地撥響了豎琴,詭異的樂聲在教室里傳開,他不顧背後麥格教授嚴厲的指責,毫無感情地唱了起來:
「你的一頭棕發,那樣順滑,就像我兒時玩的滑滑梯;
你的眼睛就像灌滿了海水的玻璃珠,那樣美麗,我多麼想撈到最深處的那一輪明月……」
米凱莉亞感覺到伯莎緊挨著自己的肩膀正在不受控制地顫抖,她瞪大了眼睛,頭髮幾乎要根根直豎起來,吸氣聲也變得有些濕漉漉的。
小矮子漸入佳境,他陶醉地唱完了最後幾句,心滿意足地離開了。
全班愣了兩秒,隨後大笑聲便不可抑制地爆發了。
伯莎痛苦地捂住了臉,露出的耳根紅得發亮。米凱莉亞沒能忍住,一聲輕笑從她緊緊抿著的嘴裡漏了出來。
