「怎麼樣?」凱蒂問,「要不要試試擊球手?」
就這樣,米凱莉亞獲得了一個新身份——格蘭芬多球隊的新晉擊球手(暫時)。
第115章 |
「我之後可能會以擊球手的身份出席比賽。」
說這句話的時候,米凱莉亞正坐在有求必應屋的坐墊上,等待聖誕假期前的最後一次D.A.集會。
她的周圍圍了一圈人,全都是她的朋友。
萊安睜大眼睛,眼底的崇拜幾乎要溢出來,「梅林啊!莉亞,還有什麼是你不會的嗎?」
米凱莉亞惆悵地搖搖頭,「我不能保證每次比賽遊走球都能那麼聽話。」她頓了頓,又說,「而且我目前只能把球擊飛,不能控制它飛向哪個方位。」
「你們在場上是怎麼分辨遊走球和鬼飛球的呢?」伯莎問,她不太懂魁地奇。
「聽話的、可以被抱在懷裡的是鬼飛球。」米凱莉亞說。
「紅色的、可以把你腦袋打飛的是遊走球。」喬治說。
貝蒂坐在伯莎身邊,似懂非懂地點了點頭。
「放心吧,親愛的。」弗雷德甜蜜地說,「雖然我們被禁賽了,但我還是可以對你提供特別輔導,保准讓你的技術突飛猛進……」
米凱莉亞看上去更憂鬱了。
「我寧願你們還在原來的位置上……」
一道窸窸窣窣的聲音傳來,眾人一起回過頭去,看見盧娜夢遊般地走來了。
「這兒變得真漂亮,是不是?」她含糊地說,「你們知道是誰搞的嗎?」
米凱莉亞順勢抬頭,環視著四周的彩帶和花環。天花板上吊著一百個金色的小球,每個球上都有哈利的大頭照,還刻了一行字:聖誕哈利路亞!
「我想是某個家養小精靈。」金妮說。
麥可·科納緊貼著她坐著,眼裡好像只剩下金妮了。
米凱莉亞並不覺得他是她的朋友——他們甚至沒說過話——但他一定要待在金妮身邊,好像一不留神她就會跑了似的。
此刻他點點頭,表達了對金妮的讚許。貝蒂在他們對面充滿敵意地瞧著他。
盧娜又走了兩步,停在離他們不遠的地方。
「槲寄生,」她指了指頭頂上的一大叢白色漿果,「你們沒有坐在它底下,這就對了,因為它裡面經常會長蝻鉤。」
