「你看上去真精神,弗雷迪。」她挽著他的胳膊說。
「你也不賴,莉亞。」弗雷德回答道,「尤其是你領口上的毛線小花。」
「當然了,我知道你還是穿平時的衣服更英俊。」米凱莉亞跟著他緩緩走過通道,「現在你一定強忍著把頭上的髮膠全部洗乾淨的衝動吧?」
「請注意,我同時還很想撕破身上這套又熱又緊的衣服。」弗雷德說,「你也不喜歡婚禮上這些討厭的名堂,是不是?」
「嗯,我希望大家可以在婚禮上想穿什麼就穿什麼。」米凱莉亞說。她感覺到弗雷德在偷偷看她,似乎欲言又止。她笑呵呵地繼續往前走,假裝不知道他想要問什麼。
院子裡站了許多人,都在等待被領進帳篷。米凱莉亞看見了一個紅頭髮的男孩,同弗雷德和喬治幹著一樣的工作,他的身後跟著五六個賓客,浩浩蕩蕩地一起擠進了帳篷。
「那是誰?」米凱莉亞問。
「我們的堂弟巴尼。」弗雷德說,「當然了,那實際上是喝了複方湯劑的哈利,畢竟他出現在這麼熱鬧的場合還是有些不安全,是不是?」
「幸虧你們家有那麼多親戚。」米凱莉亞笑了。
她被弗雷德領到了安排好的座位上,端端正正地坐下了。盧娜和她的父親坐在離她不遠的地方,夢遊般地交談著。
弗雷德離開了她,繼續去迎接其他賓客。過了一會兒,伯莎被喬治接進了帳篷,坐到了米凱莉亞旁邊。
「真高興你也收到了請柬。」米凱莉亞驚喜地說。
伯莎穿著深藍色的連衣裙,戴著喬治送她的那條藍寶石項鍊,海藻般的長髮鬆鬆地挽在耳後,看上去漂亮極了。
「是呀,我沒怎麼參加過巫師的婚禮,真有意思。」她朝她笑笑,心情很好地說,「我剛才還碰見了穆麗爾姨婆,她說我『還算漂亮,但是長得太高了』。」
米凱莉亞聽弗雷德提起過他們的姨婆,記得她一向是個說話不留情面的人,於是安慰她說:「不要緊,她對誰都不客氣。要我說,正是你的高個子讓你看上去這樣修長苗條呢。」
「你能這麼想真是太好了。」伯莎說。
她們安靜地看了會兒來往的賓客,一群女巫正優雅地在帳篷里走動,她們的帽子上裝飾著奇異的花朵和帶魔法的小鳥,另一群男巫與她們結伴,領結上鑲嵌著許多珍貴的寶石,看起來都是法國人。
米凱莉亞收回目光,把玩著手中的魔杖問:「你的媽媽還好嗎?」
「哦,我想她很好。」伯莎流暢地說,「她辭去了出版社的工作。巴頓先生答應照看她之後不久,我就陪她去了他們的店裡,親眼見到了巴頓先生和他的妹妹,他們真是好人,願意收留她,還為她提供住處。」
