金妮趕緊掏出了自己的假加隆,看見上面浮現出了同樣的文字。
「我要再說一遍,」她激動地說,「如果有機會,我一定推選你做學生會主席。」
「你太過獎了,金妮。」米凱莉亞笑嘻嘻地說著,把金幣放回了口袋裡,「不過謝謝你,能幫上大家的忙,我很高興。」
第181章 |
鄧布利多軍的第一次行動以失敗告終。他們跟著海格在禁林里摘了一晚上流液草,直到天快亮時才哈欠連天地回到宿舍,一沾到床便沉沉地睡了過去。
再次醒來時已臨近中午,米凱莉亞昏昏沉沉地從床上爬了起來,看見伯莎的床上空無一人,床幔一絲不苟地束到了四根柱子上。看樣子她已經起床有一會兒了。
好在這天是周六,米凱莉亞不用擔心錯過上午的課程。她披上袍子,懶洋洋地走進公共休息室,發現有不少人圍在告示欄前,對著那些告示指指點點,小聲嘀咕。
她走上前去,一眼就看見了最新張貼出來的巨大通知:
即日起,禁止三人以上的學生集會以及任何非正式的學生社團,違反者將交由阿米庫斯·卡羅和阿萊克托·卡羅教授處理。
「這不是和烏姆里奇掌權時一樣的規矩嗎?不允許組建任何社團……唉,我的高布石俱樂部……」米凱莉亞聽見身邊一個四年級的學生說。
殘留的睡意消失了,她握緊拳頭,沉默地轉過身,走到休息室另一頭的一把扶手椅前坐了下來,盯著面前熊熊燃燒的爐火。
伯莎從一旁的長桌上抬起頭,放下羽毛筆,看向她被火光照亮的側臉。
「你也看見了,是不是?」她說。
米凱莉亞點點頭,雙手握在一起,沉重地說道:「他們意識到了……昨天的行動不是一時興起,他們知道學生之間已經組建起了一支反抗隊伍。」
「這也是沒辦法的事呀,遲早會被發現的。」伯莎安慰她,「而且他們還沒掌握證據,只能用這樣的方式儘可能逼我們自行解散,但是——就像烏姆里奇那時一樣,鄧布利多軍總能想出辦法在他們眼皮子底下行動,是不是?」
米凱莉亞安靜地看了一會兒爐火,眉毛舒展開來。
「當然,鄧布利多軍不會因為這種小事就解散。」她說,「不過是一張告示,根本沒必要在意。」
伯莎放心地笑了,把她面前的一盤餅乾推了過去。
「吃點兒吧,你還沒吃過東西呢,別餓肚子了。」她趴在桌上說,「等會兒一起去禮堂吃中飯吧,怎麼樣?然後我們可以去圖書館。」
「那真是再好不過了。」米凱莉亞拿起一塊餅乾,塞進嘴裡,心情逐漸輕快起來。
到了下午,雨下了起來,圖書館的落地窗外霧氣蒙蒙,烏雲糾纏著,低低地積壓在大地之上。在學習的間隙,米凱莉亞抬起頭,只能看見空無一人的魁地奇球場,六根球門柱孤零零地聳立在大雨之中。
