除了头发,伯爵还买了一堆衣服。带有蕾丝花边的洋装,袖口有着小巧的蝴蝶结,下摆处小小皱褶上点缀着珍珠……这些细节都是图斯特伯爵所喜欢的,记忆中他的祖母最喜欢的就是这种式样的衣服,很多年以前,长廊里悬挂着的肖像上,依稀还可以看见当年的美丽妇人形象。那些画像在伯爵幼小心中留下了深刻的印象,那种装扮也就成了真正的高贵与典雅。
回到住处,伯爵把买回来的东西收好,转过头去看那站在墙角一动不动的蜡象,蜡象的脸上已经有了基本的五官,至于细节,书上不是写着会随着进程而改变?现在一切准备工作都已经做好了,剩下的只有具体实施的过程……
吃人系列 完美的情人(下)
(更新时间:2005-10-21 0:02:00 本章字数:2894)
雕像与活着的人类的根本区别就在于前者没有灵魂,而正如那本书扉页上所写的一样,灵魂是无法制造的。当然,这句话是在排除了新灵魂自然产生的情况下来说的,而这种情形通常并不能叫做制造,而被称为诞生。
灵魂虽然无法制造,却可以转移。转移的方法非常简单,简单到如同把一件东西从这个柜子搬运到另一个柜子。“每天用鲜血喂养她/他,轻轻吻上她/他的唇,给予她/他生命的气息,终有一天,她/他会长成你心中所期待的模样。”
看到这里的时候,图斯特伯爵停了下来。用……用鲜血喂她!?开什么玩笑,这种行为是背神的!虽然从来不认为自己有什么坚定的信仰,但是童年时跟着父母去教堂的记忆依然在图斯特的生命中留下了痕迹,所以他能在看完那段文字后的一秒之内判断出这种行为违背了神意。但是,他却疏忽了,想要通过非自然的方法创造一个情人,本来就已经违背了神。
图斯特伯爵把书本合起来,站起身,焦虑地在狭小的房间内来回踱步。做出怎样的选择才是正确的?怎样的决定才能带来无限美好的未来?当黑夜离去,太阳再次升起的时候,他终于做出了决定。看着他打着哈欠还继续翻开那本书的动作,他的选择是什么已经非常明显了。
“虽然人偶要求用鲜血喂养,但是编者并不建议您采用买卖的手段从医院等处获得血浆,请理解凡是这种经过特殊处理的血液都比较适合称之为血制品,也就是说人偶所需要的灵魂的气息会变得很少,所以不推荐使用。编者也并不建议您通过犯罪的手段来获得‘新鲜’的血液,请理解,不论是血液还是交换的气息,都会沾染上提供者的灵魂,因而血液提供者与交换气息者最好是同一个人。当然如果您并不介意自己未来的情人体内流动着别人的血,唇上沾染了他人的气息,举手投足都带着别人的韵味,那么您也可以采用这种手段。”
