在找到照片中的畸形兒後,約瑟夫打算先為他編一套感人的悲劇式身世,然後再從他身上挖掘出些動人的優點能挖掘到最好,如果沒有,那就教他來點兒最簡單的:善良和努力。
利用畸形兒令人驚異的外表吸引來大把目光只是第一步,在人們對談論他的外表還沒有膩煩時,用悽慘的身世讓人們生出憐憫來,好讓那些目光不會輕易移開。
接下來再設計點兒類似意圖救人卻反被誤解之類的故事,於是,這個醜陋可怖的形象立馬就變得可憐可愛起來。每一個知曉他的人都會忍不住為他落淚嘆息,順便掏出口袋裡的鈔票。
無論約瑟夫·奈登打算從中獲得多少名聲和財富,至少被大眾目光所關注的畸形兒都可以獲得切切實實的好處。他被照顧得越好,約瑟夫·奈登的名聲就越好,人們就越願意信任他,他們的利益是綁在一起的。
「可那不是把人當物件一樣用嗎?」莉婭反駁道,「設計並編造一個人未來的命運,把活生生的人像販售商品一樣販售。」
「這不正是因為人們對此有所需求嗎?」洛倫·弗羅斯特交叉著手指,灰藍色眼睛平靜漠然,「貪求無度的獵奇、自以為是的俯視、高高在上的憐憫……人們從這些裡面獲得滿足,並樂意向販售它們的人支付金錢。」
「所以,又何必憤怒呢?」
第46章
「如果失去了對不義之事的憤怒,又怎麼告訴自己去做正確的事?」澤尼婭說道。
「有趣的觀點。」洛倫·弗羅斯特饒有興趣地看著她們,「所以你們剛剛以那樣一種方式來應對約瑟夫·奈登的追問?」
兩個姑娘不好意思起來,她們裝乖的本事是在聖溫蒂女子學院裡練出來的。想要做的事情越難,就越要學會低頭。那些整日抗爭的姑娘們只會成為典型,被嬤嬤們盯得死死的。
而澤尼婭與莉婭一直到實施逃跑計劃的前一晚,還都是嬤嬤們眼中最乖巧虔誠的好姑娘呢。
洛倫·弗羅斯特翹起嘴角,他略過了這個話題,問道:「兩位接下來還有什麼安排嗎?」
澤尼婭與莉婭對視一眼,異口同聲道:「沒有。」
庭院隨時都可以逛,洛倫·弗羅斯特先生的邀請可不一定什麼時候有,而且他每一次的安排都值得期待。
「那麼,我想我或許可以盡一點主人的義務,為兩位地介紹一下這座城堡?」洛倫·弗羅斯特微笑道。
兩個姑娘愉快地表示贊同。她們此前只是被科林帶著簡單逛過居住區,騎馬與游湖時對其中一個中庭有過粗略的一瞥,但這些都只是城堡的一角而已。
