“那个宝石匣子怎么样?”我问道。
“在宾馆的走廊上又被找到了。里面只丢了一样东西-西方之星。”
我们对视了一眼-整件事情都是这么出人意料,这么令人难以置信。
波洛轻快地碰了碰脚跟。“恐怕我在这里不会有多大用处了,”他遗憾地说道,“是否允许我去见一见夫人?”
“我想她因受了惊吓而卧病在床。”罗尔夫解释道。
“那么也许我可以和您单独说几句话,先生?”
“当然。”
五分钟之后,波洛又重新回到了房间。
“现在,我的朋友,”他快活地说道,“跟我到邮局去,我必须发一份电报。”
“给谁?”
“给亚德利勋爵。”他挽起了我的胳膊打消了更多的提问,“走吧,走吧,我亲爱的朋友。我知道你对这个糟糕的案子会怎么想,我做得并不出色!你,如果换在我的位子上。也许会出人头地。好了!所有的问题都问清楚了,让我们把件事情忘掉,去共进午餐吧。”
大约四点钟,我们回到波洛的房间。从靠窗的一把椅子上站起一个人,那人正是亚德利勋爵。他看上去面容憔悴。忧心仲仲。
“收到您的电报,我马上就赶过来了。你瞧。我顺路去看了霍夫伯格,他们对昨天晚上他们派的那个人一无所知,对那份电报也根本不知道。您认为这是-”波洛抬了抬手。
“对不起,是我发的那份电报,是我雇的那个人。”
“你-为什么?这究竟是为什么?”那个贵族语无轮次地问道。
“我的想法是把所有的事情都集中到一个人的手里。”
波洛平心静气地解释道。
“把东西都拿到一个人的手里!啊,我的上帝!”亚德利勋爵大叫一声。
“我的计谋取得了成功,”波洛兴奋地说道。“因此,大人,我们高兴地把这个归还给您!”他做了一个夸张性的手势。拿出了一件闪闪发光的东西。正是那颗大钻石。
