第一版主 > > 穿越全能網紅 > 第1055頁

第1055頁(1 / 2)

「我沒有你用的軟筆。」

「普通的筆也可以。」

Jason打開一個抽屜,拿出一隻原子筆,再順手拿起桌上的紙上推到劉嫚面前。

劉嫚握筆寫道:「死生有命,富貴在天。君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內,皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?」劉嫚的硬筆字水平遠比不上她的毛筆字,但在Jason這種外國人眼中,也是藝術品,「你的字體比紋身師給我的版本好看太多了!」

劉嫚順嘴一提,「您的紋身師是華人嗎?」

「不是,他也是白人。」

難怪錯別字一堆,劉嫚就不批判什麼了,她說,「這是這句話完整的內容,其實子夏說話的時候,他的重點在後半部分,他的真正意思是,人要常常懷敬意才沒有過失,為人處世謙卑有禮,如此以來,全世界的人都能是自己的兄弟,不用擔心找不到兄弟。」

劉嫚逐字逐句的翻譯,並在「四海之內,皆兄弟也」下面劃了一道橫線,「這裡的『兄弟』不是指有血緣關係的兄弟,而是兄弟義氣,是朋友。我覺得您可以把這句話紋在身上,寓意比前一句要好多了。」

看到礙眼的橫線,Jason心道好可惜,完美的藝術品就被劉嫚自己毀了,不過他贊同劉嫚的觀點,「聽起來確實不錯,喻湛就是我的弟弟,我還有很多其他兄弟,我很重視友誼。」

親耳聽到Jason把喻湛當成朋友,劉嫚打從心底感到高興,她說,「中國古詩古文有很多類似意思的詞句,寫得也很美,都適合作為刺青,比如……」劉嫚俯首繼續寫道,「海內存知己,天涯若比鄰。」、「莫愁前路無知己,天下誰人不識君。」……

劉嫚一口氣寫了十來句,句句都是經典,每一句她都儘量給Jason解釋了相關含義,她自己都沒發現她英語詞彙量不知不覺中積累了不少,能流暢的翻譯古文。她又指著手機圖片上的其他漢字「精忠報國」什麼的,問他,「我再給您解釋這幾個字吧。」

「不用了,你寫給我的這些句子已經足夠了,我準備從裡面選一句,」Jason拿著這張紙,如獲至寶,每一句話他都很喜歡,可是他腹部皮膚就那麼一點,不可能全部紋上去,那太醜了。取捨對於Jason來說,成了一個難題。

他盯著這張寫有詩句的紙拿不定主意,劉嫚也不好再提建議,又不是她紋身,這得看Peter自己的喜好。

Jason好像突然想到了什麼,打了個響指,他迅速把紙放在桌上,靠在他的咖啡杯邊上,鋪好,拿起手機,拍了幾張照片,選了一個角度最好,字跡最清晰的發到自己的ins上,

最新小说: 转生赛马,还是地方哥? 破碎霓虹 omega是星际农场主 [全职高手] 我不是为了你才玩散人的 我怎么拿了龙傲天的剧本 穿成病弱万人嫌女配(NPH) 出轨(男女出轨)高h 高冷校草被迫卷入常识修改世界 卫兵 龙傲天男主不小心被养歪了
本站公告:点击获取最新地址