“能不能在明天会议上直言不讳地提这件事?”
她的眼睛呈淡蓝色,接近灰色。他已忘了那双眼睛,就像忘了她的眼睫毛有多长一样。她的头发松软地挂落在脸前,双唇红润,目光中充满着一种轻柔怡和的神情。“可以,”他说,“没问题。”
“很好,那么至少这个问题解决了,”她微笑着向他举起酒杯,“愿意再尽一次主人之谊吗?”
“当然愿意。”
他从沙发上起身,朝放酒的地方走去。她一直在看着他。
“很高兴你没有放纵自己,汤姆。你坚持锻炼吗?”
“一周两次,你呢?”
“你总是长着一口漂亮的长牙,漂亮坚硬。”
他转过身。“梅雷迪思……”
她咯咯地笑起来。“很抱歉,我情不自禁地说了这些,因为我们是老朋友了,”她显出关切的神情,“冒犯你了吗?”
□ 作者:迈克尔·克莱顿
第六节
“没有。”
“我不能想象你会变得过于拘谨,汤姆。”
“没,没有。”
“你是没变,”她大笑起来,“还记得那晚我们把床弄坏了吗?”
他倒着酒。“我们并没弄坏床呀。”
“不,我们弄坏了,你把我压在床脚的竖板上,然后——”
“我记得——”
“起初我们压坏了床脚的竖板,接着床板坍了下来,可是你还不想住手,我们将身体上移,就在我快抓住床头板时,整个床倒了……”
“我记得,”他说,想打断她的话,阻止她说这些。“那段日子棒极了。听着,梅雷迪思——”
“接着是不是楼下的那个女人喊了起来?还记得她吗?那个立陶宛老妇女?她想知道是不是有人死了或者什么的?”
“是的,听着,还是谈谈驱动器……”
她接过酒杯。“我的话使你很不自在,怎么——你认为我是在挑逗你吗?”
“不,不,我并没感到很不自在。”
