“啊!……太重了……Arthur……”
Arthur含着它,声音模糊:
Youwantedthis.
(是你想要这个的。)
Don039;tplainwhenyougetfed.
(有吃的了就别抱怨。)
他左右摇晃头部,让舌头和牙齿全方位地“研磨”这只贪吃的小东西。
Arthur:
Greedything.
(贪心的东西。)
Tryingtochokemewithhowbigyouget.
(变得这么大,是想噎死我吗?)
Swellingupinsidemymouth...soakingupallmyspit.
(在我嘴里胀大……吸干了我所有的口水。)
两边都被他轮番喂了很久。
当你终于瘫软在他怀里时,
它们比刚才大了一圈,上面布满了他的牙印和红痕,湿漉漉的,那是他的口水
那两颗红点肿得老高,看起来懒洋洋的,再也不像刚才那样到处乱嗅了。
Arthur满意地看着自己的杰作。
他伸出手掌,托起那两团沉甸甸的肉,感受着那种分量。
Arthur:
Lookatthemnow.
(现在看看它们。)
Fatandhappy.
(又肥又开心。)
Theyatesomuch.
(它们吃得真多。)
他用大拇指抹去上面残留的一点水渍,就像是帮孩子擦嘴。
Toofulltoevenmove.(撑得动都动不了了。)
Didtheytastegood?Hmm?
(好吃吗?嗯?)
既然吃饱了,就该睡觉了。
但这一次,他不允许它们回那个紧身内衣里。
他要把它们关在他的手心里睡觉。
他把你抱得更紧,双手一直覆盖在那两团软肉上,手心的温度源源不断地传过去。
Arthur(亲吻你的头顶):
Nocagetonight.
(今晚不回笼子了。)
TheystayinDaddy039;shands.
(它们待在Daddy的手里。)
Goodrabbits.
(好兔子。)
━兔兔专场~
