第一版主 > > 大清翻譯官 > 第17頁

第17頁(1 / 2)

杜德美笑道:「那我就天天帶著它唄。」

「行,你說的!到時候煩的抓狂了,可別求我!」

朱大人左看看又看看,鬱悶極了,湊近我,小聲道:「秋官,你們嘀嘀咕咕什麼呀?」

「哦,沒什麼,就是問好而已。」這個朱大人還真是好奇心強不輸於我啊!

東堂是一座義大利式建築,坐東朝西,坐落在青石基上,堂頂立三座十字架,正面開三個門,兩側各有旁門。堂內18根圓形磚柱支撐,柱礎為方形,兩側掛著耶穌受難等多幅油畫,正面懸有『庇民大德包中外,尚父宏勛冠古今』的對聯,上方有『惠我東方』字樣。

安東尼是東堂的主任司鐸,也是天主教北京傳教部的負責人。他也是義大利人,來自米蘭,已經在中國待了三十多年了。他六十多歲,頭髮鬍子都很濃密,個子特別高,也是讓人望而生畏的那種體型,但與羅懷中不同,他的眼神非常仁慈,語氣特別輕柔,就像自家長輩一般和藹。

令人微感遺憾的是,東堂的其他的傳教士,包括兩名主日彌撒和四名平日彌撒,日常都講葡萄牙語,漢語說得非常不熟練,簡直還不如我的幾個學生!(起碼,我們從到達澳門的那一天起,任何方面的溝通都用漢語!)

我想正因為溝通不善,他們的傳教事業才進展緩慢,以至於葡萄牙教廷對他們非常不滿,安排我分擔安東尼的工作,插手北京的傳教活動。

安東尼應該早就知道這一決定,對我卻沒有任何敵意,熱心地為我介紹北京。

很顯然,他對我的了解完全來自葡萄牙教廷給予的資料,以為我從小就在葡萄牙長大!

這份資料甚至連我自己都沒見過,只是在羅懷中為澳門總督和各地官員介紹我的時候聽過幾次。

安東尼沒有接受中國人為遠方來客接風洗塵的習慣,聊了幾句後,他建議我們先休整一天,第二天再為我們介紹工作。

郎世寧被杜德美帶去內堂,我正要跟去,安東尼把我攔住。

小金毛還是很忠誠的,見我沒有跟上去,從杜德美懷裡跳出來,又粘上我。

「哦,秋,忘了告訴你了。雖然你是教廷特派的翻譯官,但你畢竟是女子,我想你對中國的禮教一定有所了解,我和其他教堂的幾位負責人商量過,一致認為你不太適合住在東堂,希望你能理解。」安東尼帶著歉意的微笑,十分誠懇地說。

這我理解,不必說中國禮教對男女大防的苛刻要求,就算是在歐洲,整個社會對傳教士們的生活作風也有嚴格要求,如果同女人合住,會造成很不好的影響,所以在歐洲的時候,教廷在離修道院不遠的地方為我租了房子。

我笑道:「您不必客氣,我住在男人堆里自己也會不方便的。」

「哦,秋,你真是一個善解人意的好孩子。」安東尼拍拍我的肩膀,眼睛彎成一條線,「你知道,現在仍有許多中國人不能接受天主教,甚至有些激進的年輕人經常做出不可思議的瘋狂行為來傷害我們的傳教士,所以為了你的安全著想,我們不能讓你一個人住。」

「那我住在哪裡呢?」

「秋,這是一件很麻煩的事情,我感到很抱歉,你必須寄住在別人家裡。不過,你放心,主人已經答應我會好好照顧你。」

最新小说: ????[??] HATE BUT LOVE 恨极成溺爱 [足球] 爱吃麻辣生存指南 ??????????? 拐个雌虫回地球 蛇类精神体饲养指南 一觉醒来我和梦中情雌结婚了[虫族] 君为客 病弱魅魔不想修罗场 插翅难逃【强制】
本站公告:点击获取最新地址