【東方未明】這首就被蛋huáng扭曲大發了
東方未明,顛倒衣裳。 顛之倒之,自公召之。 東方未晞,顛倒裳衣。 顛之倒之,自公令之。 折柳樊圃,狂夫瞿瞿。 不能辰夜,不夙則莫。
以下為蛋huángYY版翻譯
“東方未明(晞),顛倒衣裳。”
天還沒亮的時候,這上裝和下裝是顛倒的,上裝垮到腿間,下衣翻轉籠上腰腹。衣衫凌亂成這樣,在忙活神馬,蛋huáng就不多解釋了。你們懂的~“顛之倒之,自公召(令)之。”
自從被召進房來,被下令這樣那樣再那樣這樣,衣衫顛倒啊,晝夜顛倒。顛鸞倒鳳啊,神魂顛倒。以上這是講東方未明日常生活(找個人進房來調教順便滾chuáng單)和個人魅力(那堅持到天明還沒完的持久力啊)的,腦補,不解釋。
“折柳樊圃”
“折柳”古人分別時要折柳相送,“柳”諧“留”音,贈柳表示留念,一為不忍分別,二為永不忘懷。
“樊”一可解釋為關在籠中。
“圃”可比喻某些事物叢集之處
這是一個風流的傢伙,被勾搭過的生物無不對他念念不忘不忍別離,他的一言一行就是無盡的牢籠枷鎖,將人的心層層捆縛,動彈不得。當然,萬仞侖是重度受害者之一。
“狂夫瞿瞿”
“狂夫”:有放dàng不羈的人之意。
“瞿瞿”:迅速張望。
可以看出這個放dàng的傢伙喜新厭舊得有多麼嚴重,吃著碗裡望著鍋里,瞟著廚房裡。
“不能辰夜,不夙則莫。”
再次qiáng調其技術高超,能力持久。這人的特長……我想大家都明白了。
作者有話要說:【下期預告】
小jú花:純粹的nüè身神馬的,太沒意思了,倫家要加大難度啦加大難度啦~霍改扭頭:先讓蛋huáng漲工資再說!
蛋huáng:不漲工資,漲福利。
霍改耳朵豎起:啥福利?
蛋huáng:眼福。
