松,是指炸後不油不膩,乾燥蓬鬆。不僅酥得化渣,還有那舌尖上那種利落和輕盈。
秦椒不知道該怎麼翻譯這個“松”字,不過看幾位試吃者的表情,還有盤子變空的速度,這個“松”字,他們應該已經通過味蕾學會。
“要是換成花椒麵、海椒麵和孜然,那味道才是不擺了。”
秦椒暗自盤算,正式擺攤後一定要用正宗的川香佐料。一定要遷就英國人的話,可以留下胡椒和鹽,但是酸甜醬絕對不行,番茄醬也不行!
說干就干,秦椒給老亨利電話,敲定了借車的事。
至於現在,她要煮一壺薑湯,晚上繼續去海德公園當露宿者。
再被找到兩次,她就有房子了!
搜尋隊大叔同她說好了,讓今晚她就在阿喀琉斯雕像那裡等著。
“只要我們知道該去哪裡找你,就不會讓你等得太久。”
其實和時間長短無關,秦椒想。
只要知道忍耐一定會有結果,忍耐也就不再那麼痛苦。
臨出門時,她還接到了傅馬克的電話。
電話里,傅馬克再三為自己昨天不能趕到道歉,又細心詢問當時亨利的身心狀況。
“人老了就固執。他不願意退休,不願意把熊貓飯店徹底關閉,最近同家裡鬧得很不愉快。”
秦椒哼了哼,心想其他人是不知道,不過傅亞瑟必然有一份。
“他經常背著我們出門,從來不說去做什麼,這讓我很擔心。”傅馬克嘆了口氣,又朝秦椒致謝,“昨晚還好有你在,真不知該怎麼感謝你。請你吃個便飯如何?就今晚。”
秦椒表示今晚她要為房子奮鬥。
原本她覺得求助慈善機構是件“醜事”,一提起來就臉紅,不願讓人知道。昨晚被傅馬克逼問招供後,臉丟盡了,心態反倒放開。聽傅馬克追問,就大大方方說了自己的現狀。
“太遺憾了,希望你能早日得到應有的幫助。”傅馬克說了幾句鼓勵的話,又表示自己因為工作關係,常與這些慈善機構打交道,“我去想想辦法,應該很快就能有好消息。”
他又一次問秦椒,是不是真的不考慮他介紹的工作。
“就快到春節了,我們很需要一張東方面孔。你不用做任何多餘的事,只是在我們準備好的廚房裡教大家做菜。親愛的,就當是幫幫我?哪怕只有一期,來試試好嗎?”
他說得太誠懇,而秦椒現在也是真需要錢。
於是她答應去試一試,傅馬克當即表示如果需要他可以請財務部門先預支薪水。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: ||
