第一版主 > > 漢貴女 > 第611頁

第611頁(1 / 2)

除了蔬菜,還有果樹,積極利用雜交等技術,這上面的突破是很大的。其中的典型代表就是橘樹,因為這本來就是很能雜交,而且經濟價值很高的一種果樹,所以也是這個項目的開山之作,收貨也很豐。

農學方面還有很多亂七八糟的項目,比如陳嫣已經讓人將西南的茶樹弄來不少,嘗試在其他地方進行種植,請農學家們研究一下怎麼讓茶樹長的更好,得到的茶葉品質更優。

茶葉到現在為止還是一味藥…不過陳嫣很有信心茶葉將來的地位,茶葉本身的優點,比如說提神什麼的,這是不可否認的。而且對於北方遊牧民族他還有著解膩、減少便秘的作用(解決便秘問題更好的藥物其實是大黃,不過大黃的交易額絕對達不到可以作為飲料的茶葉的程度,所以陳嫣必然更在意茶葉)。

飲茶還沒有成為習慣,茶葉離走俏還遠著呢。不過也沒辦法了,有些市場原本已經很肥沃了,陳嫣可以以優質而便宜的商品打入,直接享受紅利就好。但有些市場這個時代沒有就是沒有,她要麼不做,要做就只能認命去培養市場。

這事有好有壞,壞處是成效比較慢,得等不少年才能初見成效,好處就是沒有人和自己爭,可以獨享利潤(如果真的有利潤的話)。

農學家們的已經有了不少成果,陳嫣相信隨著這些成果爆發潛能,對這個時代普通小民的影響會是巨大的。

如果說農學家開展的這些研究算是『循序漸進』,算是改良,那麼從外國引進優秀的作物,就可以看成是大發橫財了!

馬無夜草不肥,人無橫財不富。靠著改良現有的作物自然好處很多,但真的要取得立竿見影的效果還是引進外來作物來的更好。

陳嫣主要瞄準的,如羅馬的葡萄、蘋果、埃及的棉花等等,都是在心裡念叨了千百遍的!

其他的或許要等到航海路線推進到西亞才能得,但又一樣,抵達天竺之後就能有了,那就是棉花。

印度古稱天竺,不過在漢時被稱呼為『身毒』,這個名字顯然不好聽,而一般這種不好聽的名字基本都是有問題的。實際上『身毒』這個翻譯本來就是二手翻譯後的錯誤結果,直到唐朝時才被糾正過來,其實應該是『天竺』。

陳嫣找的翻譯都是靠譜的,所以沒有出現歷史上的烏龍——陳嫣覺得後世學歷史的同學得感謝她,這下可少記一個生僻名字了,身毒什麼的應該不存在了,現在陳嫣手下的人都管那塊地方叫『天竺』,日後擴散影響,這個名字也就固定下來,不會改了。

最新小说: 雌堕调教清冷人妻 【GB】封妖使和她的小夫郎 欣怡的故事 凤帝掌中雀(4i/sp/sm/gb) 沈叔叔(养父h) 搞皇炖肉合集 深喉理疗师 【咒回五夏】多肉平行宇宙 美人无线风流 医院里的情欲故事
本站公告:点击获取最新地址