“一切似乎是明白的,”奥立佛太太顽固地说,“但是并不然,我告诉你,波洛先生,是有什么不对劲。”
波洛看着奥立佛太太,而奥立佛太太回看波洛。
“你怎么交代我出现在这里的事?还有你接我来的事?”波洛问。
“那容易,”奥立佛太太说,“你是来为‘寻凶’比赛颁奖的。大家都感到非常刺激。我说我认识你,或许可以说服你来,而且我相信你的大名会是一大吸引力——当然,是会如此。”奥立佛太太圆滑地加上一句说。
“而这个提议被接受了——没有异议?”
“我告诉你,当时大家都感到很兴奋。”奥立佛太太心想没有必要提到当时在年轻一辈当中有一两个人问说“赫邱里·波洛是谁?”
“大家?没有人提出异议?”奥立佛太太摇头。
“可惜。”赫邱里·波洛说。
“你的意思是这可能给我们一条线索?”
“几乎不可能指望心怀不轨的歹徒欢迎我的出现。”
“我想你大概以为这全是我想象出来的,”奥立佛太太悲伤的说。
“我必须承认,在我开始跟你谈之前,我并不了解我能据以行动的是多么的少。”
“冷静下来,”波洛仁慈地说。
“我感到好奇而有兴趣。我们从什么地方开始?”奥立佛太太看看她的表。
“现在正好是午茶时间,我们回屋子去,然后你就可以跟大家见见面。”
