厄尔思眨了眨眼睛。“首先我想明确地阐明一点:首要问题是质量转换。它还可以挽回。”
曼德尔依然还怒容满面,他埋怨说:“你说的什么鬼话呀?厄尔思”
“扫描了论文的那个人多半看过他扫描的东西。我想他恐怕没有时间去从容不迫地细读它,就是他读了,我怕他也未必能……有意识地记住它,不过,可以用心理探测法。如果他真的浏览过论文,他视网膜上保存的影象还能探测出来。”
出现了一阵不安的骚动。
厄尔思赶紧说:“无需对心理探测抱有恐惧。正常操作是很安全的,特别是志愿接受探测的人更不会有问题。要知道,往往因为不必要的心理抗拒引起精神分裂才造成损伤。所以只要罪人自愿认罪,把他交给我……
塔利亚费罗大笑起来。突如其来的笑声刺耳地在昏暗宁静的房音里回荡,毫不掩饰促使其爆发的心理动机。
温德尔·厄尔思对于这种反应几乎有点不知所措,透过他的眼镜诚挚地注视着塔利亚费罗。他说:“我对警方有充分影响,可以使探测绝对保密。”
里格尔粗暴他说:“我不干。”
考纳斯摇摇头。
塔利亚费罗根本不屑回答。
厄尔思叹了口气。“那我就不得不把有罪的入指出来了。这样做会造成精神创伤,事情更难办些,”他双手牢牢揪住腹部,手指抽搐着。“塔利亚费罗博士指出胶卷被藏在外面窗台上是为了不使人发现,也可以保证它完好无损。我同意他的意见。”
“谢谢你,”塔利亚费罗冷冷他说。
“然而,为什么有人会认为外窗台是格外安全的藏匿地点呢?警察无疑会查看那个地方。”
“甚至并没有警察到场,它也被发现了。什么人会倾向于认为放在楼外边的东西格外安全呢?显然是某个曾长期生活在没有空气的夭体上的人,他满以为谁也不会不采取周密的预防措施就冒然离开密闭的场所。
“比如说,对于生活在月球上的人来说,把东西藏在月球拱形屋外面确是比较安全的。人们只是为了从事特定任务才偶而涉险外出。因此他为了寻求安全的藏匿地点,会排除万难毅然开窗,不借使自己暴露于他下意识认为是真空状态的环境之下。支配他这样做的内心思想是:在有人居住的设施之外的地方更安全。”
塔利亚费罗从牙齿缝里挤出话来:“你提月球干什么,厄尔思博士?”
