第140页(2 / 2)

她来告诉我说,她将取代马丁,成为亨利在我们黄事会上的代理人。她礼貌而和善地向我保证范那尔公司不但不打算取消协议,反而会全面履行亨利对杂志社的责任和义务。她要求参观编辑部,并问我如何看待目前的情况。

我跟她说了实话,说我觉得不踏实,说你不许我去沙港,说只知道你打算击倒温纳斯壮,对细节却一无所知。(我想这么说应该无所谓,她毕竟是董事之一)她扬起眉毛,微笑问我是否不相信你会成功。这叫我怎么回答?我说假如能确实知道你在写些什么,我晚上睡觉会安稳些。天哪,我当然相信你,可是你快把我逼疯了!

我问她知不知道你在做什么。她说不知道,却又说她觉得你颇有机智,思考方式很新颖。(她的原话)

我又说我猜想赫德史塔发生了大事,而且对海莉本身的遭遇非常好奇。总之,我自觉像个笨蛋。她问我,你是否什么也没告诉我。她说据她了解,你和我关系匪浅,等你有时间一定会跟我说。接着她问能不能信任我。我该怎么回答?她成了《千禧年》的童事,而你却丢下一无所知的我不管。

然后,她说了一句奇怪的话。她请求我不要太严厉地评判她或你。她说她欠你某种人情债,所以,真的很希望也能和我当朋友,还承诺说,如果你说不出口,将来她也会将来龙去脉告诉我。她半小时前离开了,但我到现在还觉得头晕。我想我喜欢她,但她到底是个什么样的人?爱莉卡

附:我很想你。我感觉得到赫德史塔一定发生了不好的事,克里斯特说你的脖子上有奇怪的痕迹。

〈<a href="/cdn-cgi/l/email-protection#9ffaf1f4feb1fdfaedf8faeddff2f6f3f3faf1f1f6eaf2b1ecfa"><span class="__cf_email__" data-cfemail="b2d7dcd9d39cd0d7c0d5d7c0f2dfdbdeded7dcdcdbc7df9cc1d7">[email&#160;protected]</span></a>〉给〈<a href="/cdn-cgi/l/email-protection#1f7276747e7a73317d7370727469766c6b5f727673737a7171766a72316c7a"><span class="__cf_email__" data-cfemail="026f6b6963676e2c606e6d6f69746b7176426f6b6e6e676c6c6b776f2c7167">[email&#160;protected]</span></a>〉的加密电子邮件:

嗨,小莉。海莉的遭遇实在是既悲惨又可怕,你绝对无法想象。要是她能亲口告诉你,那是再好不过。我几乎不忍再去回想。

顺带一提,你可以信任她。她说她欠我人情债的确没错&mdash;&mdash;相信我,她绝不会做出任何伤害《千禧年》的事。喜欢她的话,就交她这个朋友吧。她是个值得尊重的人,也是非常了不起的生意人。M

第二天,麦可收到另一封电邮。

〈<a href="/cdn-cgi/l/email-protection#2e464f5c5c474b5a00584f40494b5c6e584f40494b5c47404a5b5d5a5c5b475d004d4143"><span class="__cf_email__" data-cfemail="c1a9a0b3b3a8a4b5efb7a0afa6a4b381b7a0afa6a4b3a8afa5b4b2b5b3b4a8b2efa2aeac">[email&#160;protected]</span></a>〉给〈<a href="/cdn-cgi/l/email-protection#5e3337353f3b32703c3231333528372d2a1e333732323b3030372b33702d3b"><span class="__cf_email__" data-cfemail="caa7a3a1abafa6e4a8a6a5a7a1bca3b9be8aa7a3a6a6afa4a4a3bfa7e4b9af">[email&#160;protected]</span></a>〉的加密电子邮件:

你好,麦可。几个星期来,我一直想找时间给你写信,但每天的时间似乎都不够用。你离开得那么突然,我始终没机会和你道别。

自从回到瑞典后,每天的生活都充满迷惑与工作。范耶尔公司内部一团糟,我和亨利努力想让公司步上正轨。昨天,我去了一趟《千禧年》办公室,亨利的董事职务将由我代理,他把杂志社和你的情况全都详尽地告诉我了。

希望你不介意我这样出现。如果你不想让我(或任何家族成员)担任董事,我可以理解,但我向你保证,我会尽一切所能支持《千禧年》。我欠你太多,因此,我会永远抱持最大的善意。

我见到你的同事爱莉卡。不知道她对我的印象知何,听说你没有将事情告诉她,我十分惊讶。

我非常想成为你的朋友,如果你还能承受与范那尔家族有任何瓜葛的话。祝好。海莉

附:我从爱莉卡那儿听说你打算再次挑战温纳斯壮。弗洛德将亨利如何诱你上钩的事跟我说了,除了抱歉,我还能说什么?有任何需要我的地方,请告诉我。

最新小说: 理性沦陷 身为神官的我被昔日部下俘获了 快穿之小三爬床指南 主动的羔羊(骨科/调教 古代__冷宫中的安身之处 (重口、重虐、改造、产乳) 浪甜 愚雀逃金笼 【眷思量/all镜玄】爱为囚 【GL】重生後,情敌的心声全是爱我 【GL】世子非郎,将军为妻
本站公告:点击获取最新地址