另一邊,小梅也找到了油布把吳蔚找來的衣物,食物,火摺子,繃帶和藥品都包好了。
吳蔚將一口鍋子戴到頭上,遞給小梅一把斧頭,她自己則拿了一把船槳,腰間還別了一把菜刀,指了指倉庫的門板對小梅說道:「所有的小船都被水手開走了,咱們只能坐門板了,你把倉庫的門板卸下來!」
「是!」
趁著小梅卸門板的功夫,吳蔚又在倉庫里轉了一圈,找了些有用的東西綁到了身上。
……
二人趴在門板上時才發現:海面並不平靜,不得不用麻繩纏腰把彼此連接到一起。
她們在海上艱難划行了三天,不幸遭遇了風浪,待小梅醒來時,她們被海浪衝到了一座小島上,吳蔚趴在小梅身邊不省人事。
吳蔚的腿上被礁石割破了一個口子,傷口已經些泛白了,呼吸也很微弱,在被拖行的過程中毫無反應。
小梅一度認為吳蔚活不成了,但她卻以驚人的意志力活了下來。
瞪著一雙因發熱而赤紅的雙眸,臉色蒼白的有些瘮人,靠在一顆樹下,咬著一根木頭,動手給自己腿上的傷口縫合,沖洗……
直到小梅用乾淨的繃帶給吳蔚腿上的傷口包紮時,才明白吳蔚在混亂之下決定帶上的這些物資有多重要。
失血過多的吳蔚猶如一株被迅速抽乾了生命力的植物,以肉眼可見的速度逐漸枯萎。
在之後的很多天,小梅都不敢合眼守在吳蔚的身邊,時不時還要抬手探一探吳蔚的鼻息,吳蔚一動不動的樣子,真的很像死人。
有一日,小梅聽到了吳蔚的囈語,她俯身湊到了吳蔚的嘴邊,聽到了氣若遊絲的呼喚:「三娘。」
小梅這才恍然明白,吳蔚偶爾清醒時,眼中那份倔強的堅持從何而來。
小梅相信,吳蔚絕對不會就這樣輕易死去。
……
在她們的淡水即將告罄時,吳蔚的身體情況總算穩定住了,她教了小梅幾個收集淡水的方法,小梅用吳蔚教的法子,重新將她們的水袋充滿。
吳蔚帶上的每一件東西都派上了用場,雖然置身於一片荒島,但她們的食物並不短缺。
劫後餘生的小梅時常會想:如果沒有吳蔚,自己即便能逃到那片荒島上,最終也會因為缺水而死吧?
……
「小梅,我休息好了,咱們繼續趕路吧?」
吳蔚的呼喚打斷了小梅的回憶,她攙扶著吳蔚上了馬車,收了折凳和鍋子,把馬車重新拉回到驛道上,朝泰州的方向駛去。
