上個賽季今井野參加的某場公開賽,有位中國選手參加了,作為場上唯二兩個亞洲人,賽前採訪時,記者問他有沒有什麼祝福的話要對中國選手說。
那是今井野在賽場上首次遇到中國選手。
他臉上帶笑,看似禮貌,語氣卻輕蔑:「祝福的話呀,我想想,嗯,那就祝他首輪資格賽不要被淘汰好了。」
那位中國選手以前和肖一洋一起訓練過,關係還不錯,肖一洋看到,氣得跟徐槐罵了兩天。
事實上,今井野不是針對哪國選手,只是單純的沒素質而已,他對每位滑手都能做到無差別攻擊。
他曾在外網的個人頻道里,提起同隊另一位同樣年少成名的滑手:「他啊,在賽場上好像從來沒打敗過我呢。」
接受採訪時,還曾對徐槐出言不遜:「Ryan?抱歉,現在已經不是他的時代了。」
肖一洋相當看不慣,徐槐倒覺得沒什麼所謂,競技體育憑實力說話,他的確有狂的資本。
更何況單板滑雪本身就是一項自由度高,包容性強的運動,也沒那麼多條條框框。
「哎呀,小朋友嘛,不懂禮貌很正常啦。」他勸肖一洋也peace一點,誰還沒有過年少輕狂的時候呢。
徐槐在賽場上與這小孩打過幾次照面,其實他也就只敢在媒體面前吹吹牛,每次見到他的時候,都乖得跟個小鵪鶉似的,身高才到徐槐下巴那裡,知道徐槐會說日語,還紅著臉用日語叫他前輩。
「好,Anders的最終得分是74.5分,」解說的聲音響了起來,「下一位即將上場的滑手是──來自挪威的Sven,今年20歲,右腳前選手。Sven是本場冠軍的強有力爭奪者,前役神童,也是我們現役神童今井野最大的競爭對手。眾所周知啊,Sven與前前前前役神童Ryan是師兄弟……」
這位男解說是紐西蘭退役單板運動員,風格幽默,擅長整活,被雪迷們稱為解說屆的「諧星」,同時他也是徐槐的粉絲,即使徐槐沒參賽,也要想方設法cue他。
「噗,」肖一洋簡直要笑噴了,「神童,上一次聽別人這麼叫你得是在十年前吧。」
徐槐也笑了:「十年前我們好像還不認識。」
「是你不認識我好吧,那時候誰沒聽過神童Ryan的大名呢?」
「謝謝,」徐槐一本正經道,「但我更喜歡別人叫我天才。」
競技體育中,「天才」這個稱號仿佛是批發來的,賽場上出現過的天才數不勝數。而在單板滑雪大跳台的歷史上,每個榜上有名的運動員似乎都可以稱得上一句「天才」,實在沒什麼稀奇。
Sven踩著雪板調整方向,起身一躍,從助滑區出發了。
肖一洋:「小思爭點兒氣!你第一輪不跳1980我都看不起你。」
結果他剛說完,Sven的第一跳就出現了失誤。
「哇哦,Frontse triple cork1800,melon grab……啊,哦不!」解說員的語氣也帶著遺憾,「太可惜了。」
