只有少數人會恍然那是一部古老動漫中的名台詞,隨即把蘋果肉的消失當成是最新的空間法術。
而當蘋果最後一次堵住無聲尖叫的金髮神祇的嘴,堵住他影響諸神的魂魄、眾神之神、匍匐之混沌聆聽諸神咆哮的嘴,這個並未給諸神通風報信的諸神的信使終於發出高呼:「我在這裡,讓著幼稚可笑的、遊戲者並不配合的遊戲結束!」
捉迷藏這種遊戲——明明藏起來的人已經將自己的下落明明白白地告訴了捉迷藏的人,就差跳出來大喊:「傻瓜,我在這裡!」但捉迷藏的人偏偏丟開遊戲,趁著藏起來的人不在找到了其他玩伴。
「林行韜。」奈亞冷笑著、微笑著喊。
這時星球的中心被破開,地心不是人們想像中灼熱的岩漿,而是一扇插著銀色鑰匙的大門。
金髮的天使突然飛起,伸手觸摸銀色的鑰匙。
這一瞬間,過往的古老事件、那些與捉迷藏、門、天使與諸神、林行韜有關的事件如同星辰在門後閃耀著。
[穿越吧,銀匙之門。]
[林行韜低頭,發現自己站在了子爵府尚未毀壞的書房的門前,手中握著門上插著的銀鑰匙。]
[「你不是路易斯!」似乎有盧卡斯的聲音這樣說。路易斯?你怎麼沒有藏起來,她要找到我們啦!]
[他伸手一拉,蜷縮著羽翼的金髮天使倒在了他的膝蓋上。天使和他做著相同的動作,站了起來。]
[但是,雖然你穿過了兩扇門,真正的終極卻始終與你隔著一道簾幕,現在,你有一個選擇,探尋終極,或者折返回自己的世界。]
[再見!我是為你傳達消息的信使!我來此,來幫助你,我的朋友我的同胞——登上那君臨的高位。]
[你不得不自己去攀登。但是不用擔心,林行韜,你有辦法度過這一切,你終將來到我們的身邊。]
[諸神靜待你的榮光照耀,在此世之外,在無盡的宇宙位面里。倘若你的榮光太過耀眼而使得諸神難耐地翻滾咆哮,我願意在終極的深淵裡高呼——]
「我是諸神的叛徒!」奈亞喊道。
作者有話要說:林行韜=林=L,沒毛病。
最後的意思就是說又要穿越門了。
奈亞那邊有借鑑原著,給大家康康富有魅力的奈亞:
就在這個時候,奈亞拉托提普從埃及來到這裡。沒有人知道他的來歷,但他一定有著古代埃及人的血統,那形貌看起來就像一位法老。所有的埃及農民見到他都會跪拜,但沒人能說出其中的理由。他說,自己乃是從二十七個世紀的黑暗中重生,而且他所聽到的信息並非來自這星球上的任何一個地方。奈亞拉托提普走遍了文明的國度,這位黝黑、纖瘦、不祥的奈亞拉托提普無論到哪裡,都要購買許多玻璃或金屬制的奇妙器具,並把它們組合成更加奇妙的東西。他發表了許多科學方面的長篇闊論——其中包括電學和心理學——,每次演說都把觀眾震驚得啞口無言。很快,他就為自己贏得了煊赫的高名。人們一邊顫抖著,一邊建議旁人親眼看看奈亞拉托提普;然而,凡是奈亞拉托提普所到之處都會失去安寧。在深更半夜裡,常常響起被惡夢魘到的尖叫,以至於尖叫前所未有地成了一個社會問題。現在,智者們甚至考慮禁止人們在午夜睡眠,指望通過這種手段,在蒼白色的、可憐的月光投到綠色河水——那流過橋下、流過在病態的天空下傾頹的尖塔的綠色河水——之中的時候,能夠將那響徹整個城市的絕叫降低一些音量。
