「該死——」湯姆瞳孔一縮,條件反射地看向唐森。
「看來是我賭贏了。」
唐森深吸了一口氣,聲音驟然高昂:「我們的客人來了!」
「準備戰鬥!」
第61章 你害怕死亡嗎?
大海上很少有人親眼見過飛翔的荷蘭人號。確切地說,是很少有活人見過。
所以,當飛翔的荷蘭人號從海水之中浮現出來,那腐朽的船身與似布非布的風帆出現在所有人的面前的時候,整個艦隊鴉雀無聲。
傑克·斯派洛恍恍惚惚睜開眼睛,看到眼前揮舞著滑膩膩的觸鬚。
「章魚——」他眨了眨眼睛,模糊的視界逐漸清晰。
是一個人,不,是一隻長了人類五官的章魚,帶著黑色的,布滿了苔蘚和藤壺的船長帽,那些章魚的觸鬚宛若鬍子一般蠕動著,讓人毛骨悚然。
「傑克·斯派——洛!」章魚嘴裡咬著一個菸斗,煙圈從他側臉的觸鬚空洞噴出。
他的聲音低沉而沙啞,慢吞吞的,最後一個詞如同女巫的口音一般,習慣性地拖長。
「你害怕.死亡嗎?」
傑克·斯派洛徹底清醒了過來。
他扭了扭頭,四處打量了一番,這才長出了一口氣,露出笑臉:「戴維·瓊斯,見到你真好。」
「我從未覺得你的章魚臉這麼友善過。」
戴維·瓊斯臉上蠕動著的觸鬚停滯了一下,以表達他的意外,他湊近了一些,雙眼與斯派洛對視:「伱似乎在歡迎我?」
「看來,你已經做好成為我的船員的準備了。」
「不,我沒有。」斯派洛笑道:「十三年之期還沒有到呢。」
「但是,我已經看到了你的死亡。」戴維·瓊斯又深吸了一口菸斗,眯著眼睛道:「是我把你從地獄拖了上來。」
斯派洛歪了歪頭,道:「謝謝?」
「...」戴維·瓊斯又愣了一下。
「傑克·斯派洛,你恐怕沒有選擇的機會。」
他的話才剛說完,突然劇烈的炮火聲從四面八方響起。
戴維·瓊斯猛地站直了身子,環顧四周。
只見飛翔的荷蘭人號與黑珍珠號被密密麻麻的船隻包圍,那些船隻早已經側過了船舷,袒露出猙獰的炮口,鋪天蓋地的實心炮彈朝著這邊砸了過來。
