「所以——」
兩人對視了一眼。
「我們中出了一個偷渡者?」
「不不不!」傑克·斯派洛眼神迷離:「準確的說,我在你們上船之前就已經在船上了.所以,你們才是偷渡者!」
「快說!你們為什麼在我的船上!卑劣的垃圾,別讓偉大的傑克·斯派洛船長問第二遍!否則我會將你們都丟進海裡面餵鯊魚!」
水手:「...」
「抓住他!」
兩人毫不猶豫的朝著傑克·斯派洛撲了過來。
然而,他們撲了個空。
因為對方在酒意之中晃悠了半天,終於還是栽倒在地上,等兩人低下頭,看到這位偉大的船長已經開始呼呼大睡了。
「哦,唐先生,沒有想到我們居然又見面了。」
傑克·斯派洛被捆得嚴嚴實實,躺在木質的地板上面,努力的側著臉瞥向坐在桌子後面的唐森,身子蛄蛹了幾下:「你的手下的手法實在太粗暴了,雖然我不記得剛才發生了什麼,但是我很確信,我的大胯被捏了一把,現在還隱隱作痛.這可不是對待朋友的態度,你必須嚴厲的懲罰他們!」
「斯派洛先生,我們可不是朋友,而且,我並沒有邀請你上船。」唐森隨手將手中的資料放下,平靜的看了一眼傑克·斯派洛,道:「你不覺得你需要解釋一下嗎?」
「完全是巧合!」傑克·斯派洛義正言辭的說道:「我不是說過我想要在皇家港搞一條船嗎?正是看上了這一條,我還沒有開始動手呢,你——」
「這種話就沒有必要說了。」唐森擺了擺手,打斷了對方:「說點有用的吧。」
以唐森的感知,怎麼可能會沒有發現在啟航的時候,傑克·斯派洛就已經藏在船上了?不得不說,對方有點兒小聰明,提前猜到唐森會選擇哪一艘船,直接混了上來。
只不過,唐森並沒有在意這些小事,也懶得理會對方而已。
「能不能先給我鬆綁?」傑克·斯派洛在地上蛄蛹了一下:「我真的不喜歡用這種姿態說話。」
「我覺得這樣很好。」唐森嘴角微微勾起:「很像我們第一次見面的時候.不過,這一次情況可不太一樣,我對俘虜你沒什麼興趣,如果你的回答讓我不滿意的話,也許我會直接把你丟下去。」
「我相信以斯派洛先生的才智,哪怕被綁著沉入海裡面,也一定能夠活下來的,對吧?」
「不,我會死得很乾脆。」傑克·斯派洛毫不猶豫的說道:「不過,這種死法也不賴.最起碼比被諾靈頓或者薩拉查抓到要好。」
