“唔,说的也是。”
“为什么母亲会和绑架犯熟识,我可以想到的只有两种可能。”
“哦?”
“要么就是我老娘自己本身参与了绑架,不然就是在事件发生过后,她跟深津搞上了。二选一,你说呢?”
“搞上了①?”是“完成”的意思吗?
————————————————————
①: “搞上了”日文原文为“できた”,除表示男女间发生亲密关系外,也有“完成”之意。
“我捅了老娘一刀后立马就打了电话,按的是重拨键吧?然后拨到了奥入濑的ˉ家小商店,接电话的是店里的工读生。我就问‘有没有个姓深津的家伙’,结果对方回答说有。”
“你和深津说话了?”
“没说就挂了。用电话可杀不了他。”森冈的口吻淡淡的,却让人联想到满是倒刺的树皮。
开上46号国道以后,我又去加油站加了一次油以防万一,随后便一直在平坦的公路上驱车前进。车流量虽然不小,所幸没碰上令人厌恶的塞车。
我试着打开收音机的开关,音乐再度响起。似乎又开到了可以接收信号的地方,我不由放下心来。
“你这人还真是喜欢摇滚呢。”
“摇滚?”
“你不是笑眯眯地在听吗?”森冈看着收音机抬了抬下巴。
“我笑眯眯的?”
“你可别说什么音乐可以拯救人类的话出来啊,我最讨厌这种屁话空话了。”
“准确地说,是音乐可以拯救人类以外的事物。”
森冈脱掉鞋子,把脚搁在仪表盘上弯起了膝盖,同时把座椅靠背稍稍放低,双手抱在胸前,说: “我睡一会儿好吗?”
