果然,崔梅恩說:
「賽繆爾,我們分手吧。」
第28章
如果這是一幕戲劇,亞瑟一定會批判說劇情爛俗無聊,人物關係一團混亂,中心思想含混不清,觀眾根本就鬧不明白劇本在傳達些什麼。
可惜這不是戲劇,而是崔梅恩的記憶——亞瑟這才想起來自己的目的:他是來將崔梅恩帶出這段回憶的。
照卡伊副騎士長的說法,崔梅恩突然的昏迷是因為「她現在陷入了對過往記憶的迷戀中。好比在夢中見到了美好的事物,流連忘返,不願離開」,可亞瑟當觀眾看了老半天,還是鬧不明白崔梅恩究竟在懷念些什麼,以至於到了靈魂都深陷其中,不願醒來的地步。
要他說,如果不是因為這幕戲劇的男主是塞德里克·梅蘭斯,他絕對會毫不客氣地說:別的都還罷了,勉強能看,可男主未免也太蠢了一點。
塞德里克開始不遺餘力地追求崔梅恩,仿佛一隻開屏的孔雀,還是一直追著人家雌孔雀跑,不住地搖晃屁股、炫耀羽毛的那種。
可惜,雌孔雀並不想搭理他。
與賽繆爾分手之後,崔梅恩的生活並沒有出現什麼變化。她照舊賣牛奶,只是攤子上再沒了賽繆爾的身影——反之,塞德里克來得更勤了。
「你真的很討厭!」某天收攤後,崔梅恩對著塞德里克叉腰道,「你到底想幹嘛!煩死人了!」
「我想邀請你周末跟我出去玩。」塞德里克說,「我知道有個看星星的好去處。」
「不去。」崔梅恩別過臉去,「我賺錢呢,沒空。」
塞德里克跟著轉過去:「去嘛。我統計過你攤子上的人流量,你的客戶主要就是聖殿的見習騎士,而周末他們更樂意去城裡別的地方放鬆,所以你周末賺的錢反而是最少的。偶爾也得放鬆放鬆,是吧?」
崔梅恩說:「我每月給魔法協會交31個銀幣,包月租用他們的魔法冰塊,每天可以領取一個。如果我哪天不去領,他們不會給我降價的。」
塞德里克和站在(或者說飄在)二人身邊的亞瑟同時愣住了。
「魔法冰塊?」塞德里克試探性地問道,「是你用來冷藏牛奶的那些冰塊嗎?」
「是啊。」崔梅恩回答說。
塞德里克不再繼續邀請崔梅恩去約會。他抱著胳膊思考了一陣,問崔梅恩:「你今天的冰用完了嗎?如果還沒用完,我可以看看嗎?」
崔梅恩看上去對這個古怪的要求感到疑惑,她想了想,說:「可以,只要你不纏著我說什麼約會的事。」
塞德里克爽快地答應了。
兩人掀開帘子進了內室。冰塊果然還沒完全化完,崔梅恩將它放在一個桶里。她提起桶遞給塞德里克,囑咐道:「魔法協會要求每天第二天領冰塊的時候要把昨天剩下的水還給他們。你小心些,別弄灑了。」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: ||
