到处是一片满目荒凉、毫无生机的世界。
塞尔瓦达克本来是秉性乐观、无忧无虑的人,但现在也流露出忧伤的神色了。他本然地站在山岩上,眼睛里噙着泪花,久久地凝视着这一望无际的岩,无论如何也不敢相信眼前的事实。
“不会的,”他大声叫道,“我们一定是弄错了!我们到达的这个地方不会是阿尔卑斯山所在的纬度。法国可能在更北的地方。我们姑且可以认为,这一大片乱石鳞峋的世界是随着地壳变动,从海底升起的。我们要寻找的欧洲一定在这些悬崖峭壁的那一边。铁马什夫伯爵,走!咱们一定要穿过这浩瀚的冰原,找到我们的故乡。”
说着,塞尔瓦达克已经迈开大步,在悬岩上寻找可以立脚的小径。
但突然间,他停了下来。
他的脚下刚才在雪地上碰到了一块石块。其形状和颜色都同这里的岩石很不一样,而且好象由刀斧凿过似的。
塞尔瓦达克俯身把它拣了起来。
这是一块黄色的大理石碎块,上面刻的字还依稀可辨:
“别……”
“别墅!”塞尔瓦达克叫道,一松手,石块掉到地上,立即摔得粉碎。
这所豪华的别墅,一定建于树木葱茏,被若昂湾和尼斯湾环抱的昂蒂布角的尽头。这里的风景曾经是最宜人的地方,远处的阿尔卑斯海岸山脉从秀丽的埃斯特雷尔山,经过埃查、摩纳哥、罗克布鲁内、门东和温蒂米尔,一直伸展到意大利的博迪盖拉角。但这一切都已成为过眼烟云,仅有这块摔成碎片的大理石可作见证,
上尉塞尔瓦达克毫不怀疑,昂蒂布角已经消失在地层深处。他不由地陷入了痛苦的沉思。
伯爵这时走上来,庄重地对他说:
“上尉,赫普家有句名言你知道吗?”
“不知道,伯爵先生。”上尉答道。
“这句名言是这样说的:‘即使使地球分裂成无数碎块,我们也不应该失去希望’。”
