「……什麼?」巴蘭仿佛剛從瞌睡中醒來,從撐著的手背上抬起頭來,看著弗里曼,顯然沒聽清他剛才的話。
「我感覺……您現在變得不太像個貴族了。」
「我又做了什麼?」巴蘭無辜道。
「雖然沒做什麼,但您渾身都散發著……我不知道該怎麼說。我說不出口。」
「你可以說。」
「……凡夫俗子的氣息。」沒有結過婚的管家想了想道。
*
男僕帶著蘇試進入了一座小教堂。
但在歷史上,當眾對吸血鬼施以酷刑,向來是教會用來吸引教眾,贏得崇拜的手段,很難相信擁有這樣一段歷史,會讓血族信奉上帝。
教堂內部色調明亮,過道兩邊陳列著栩栩如生的白色大理石雕像,就在正前方——「神壇」背後,是一面巨大的彩繪玻璃牆——無數半橢圓形的彩繪玻璃窗拼合成一面巨大的半橢圓形的玻璃窗牆,上面拼繪著母狼、獅子和豹。
「這裡是詩堂,」血族男僕為蘇試解釋道,「是我們為自己建立的用以朝聖的殿堂。這些雕像如果不是詩人,那就是曾在詩歌中出現的人物——這些就是血族為自己所尋找的偶像。就像需要短暫棲息的小鳥為自己建立一個小小的巢穴那樣,我們冰冷的心,偶爾也需要慰藉。」
「這非常的……絕妙。」
蘇試打量著四周,古老的高大的栗黃色風琴坐落在神壇一旁,在有三層鍵盤的琴鍵上披著如水的銀紗。
蘇試還注意到,在靠近神壇的過道兩邊,還坐落著不少銀色的高過人身的大型十字架,上面懸著張開手臂的白色雕像,頸項傾垂,宛若受難的耶穌。
「……當我們覺得某位詩人所受到的讚譽遠超於他實際的成就,就會把他們(的雕像)掛上十字架,」當兩人向內走去,男僕為蘇試介紹那些十字架雕像,「當然,每一個血族的詩堂,僅僅代表他們個人的觀點,也許您會覺得這很傲慢,但正是因為我們尊重他人心中的詩意的緣故。一個穩重的血族,不會在詩堂以外的地方,抨擊他所不鍾愛的詩人,因為你不知道,在場會有哪位為他如痴如醉。」
「我可以理解,雖然我很少念詩,」蘇試道,「但我心中有很多想把他們掛上十字架的『作家』,在他們的腳下燒他們的作品的初版再版所有版,將會是一件陶冶情操的事。」
他在幾座吊著雕像的十字架的底座看到了「阿利蓋利-但丁」、「夏爾-波德萊爾」和「保羅-魏爾倫」的陰文。
「但丁?」蘇試驚訝道。
「但丁的詩太長了,」男僕忍不住微笑道,「您知道的……一萬四千多行。」
「怪可愛的。」蘇試輕笑一聲。
「『願你飛到更高的天空中去滌盪你所沾染的污泥濁水,
願你盡情享受明朗宇宙中的燦爛光輝,
宛如撲向清醇而神奇的美酒痛飲不已。』」蘇試輕聲念道,在他面前的是一個在禿頭邊緣掙扎的詩人,「波德萊爾的詩,就像是心靈的圖像。」
