一時間如鐮刀割麥田,殺得英軍紛紛倒地,等貝德福德重振旗鼓,蘇試和吉爾斯帶人撤退,地上倒斃的英軍連人戰馬,在各處疊成小山。
黑太子在上方,對戰局看得透徹,向貝德福德下達命令。
英國騎兵開始在弓箭手的協助下反攻。此時,通過上一輪對戰,英軍兵力損失了一半,而法軍也損失了將近五百人,英軍人數仍占絕對優勢。
英國長弓兵雖然攜箭有限,但對付一小隊法軍綽綽有餘。
法蘭西士兵多有中箭者。
蘇試命令重傷者上運箭車為十字弓手遞箭,輕傷者駕駛騾馬拉車,其餘的在前方且戰且退——其實他腦中並沒有什麼清晰的戰術,自知難逃一死,只想盡力讓更多的人活下去。
黑太子看著山下戰況,十分頭痛。
命令是一回事,但執行力又是另一回事。
儘管英軍仍然占據優勢,但在法軍以一敵二的情況下,英軍後方等待填補空缺的士兵很容易未戰先怯,失去鬥志。沒有指揮官的帶領和鼓舞,很容易出現退散現象。
顯然貝德福德更適合坐鎮後方,不是親自帶兵上陣的料。但除了鍛鍊他,歧鴉也沒有更好的辦法。索爾已經死了,難不成他去培養藍雅?
黑太子注意到蘇試帶人退入山谷枯草叢中,大概是希望能將兵力集中在一面,阻擋住英軍攻勢。
黑太子命令貝德福德圍而不攻,派兵從上風縱火。
烈火一下子圍住山谷,洶湧向法軍燒去,法軍當真是上天無路,入地無門了。
蘇試命令士兵奮力拔草割除灌木,清理出一圈隔火帶。然後點燃外圍草叢,以火攻火。
由於逆風,蘇試放出的火以緩慢的速度向外燃燒,但已足夠在周圍燒出一片焦土,等英軍放的大火與之匯聚,火勢一時間更加猛烈,但由於可燃物已先行燒淨,不多久便自行熄滅了。
這時,日已偏西,暮色降臨。
雙方都飢疲交加,暫時停戰,各自休整。
此時,英軍只剩下了兩千人,而法軍只剩下五百多。
英軍派來使者勸降,願意接受蘇試、吉爾斯和幾位指揮官的投降,開出了十分有誠意的贖金價格。
吉爾斯的手下騎兵皆選自兇悍的死刑犯,而蘇試的手下都是些一窮二白的農民。接受投降,將領或許還有一條活路,但這些士兵,交不起贖金,只剩死路一條。
