「是啊,你不知道嗎?」道里安惡劣地回應,他轉過身和西爾維淺淺地接吻。
西爾維模仿著道里安同學的語氣,用過分可憐地嗓音說:「老天啊,我要心碎了,我會哭一整晚直到天亮……」
首先忍不住笑出聲的是道里安:「我聽起來像個腳踏兩隻船的混蛋。」
西爾維對這場角色扮演的小遊戲意猶未盡,他雙手圈住道里安的腰,用一個隱秘的,充滿占有欲的姿勢詢問道里安:「那麼請問迷人的『混蛋先生』,今晚您願意留宿在我家嗎?」
「當然,我有東西要送給你。」
「!」
作者有話說
抱歉字數不夠多,最近實在太忙了QAQ
第12章 鑽石項鍊
這是道里安第一次給西爾維送禮物。
作為贈送者,道里安並沒有覺得這是一件具有特別意義的事,他只是走在路上,偶然從櫥窗里看見那個小東西,覺得適合西爾維,就順手買了下來。
因此也就不大能夠理解西爾維今夜的過分熱情。
他們剛到家時,西爾維就纏著他在沙發上來了一次,西爾維興奮得要命,道里安感覺得到,他抱了道里安很久,以一個絕對占有的姿勢——他們趴在沙發上,西爾維在上方,道里安夾在他和沙發中間,幾乎要變成一塊夾心餅乾,他告訴西爾維自己快沒法呼吸了,但西爾維不為所動,更加用力地擁抱道里安,仿佛要將他釘死在沙發上。
事後西爾維為自己的反常道歉,他說自己太激動了:「你知道,我以為你對『禮物』這些東西不太上心……」
西爾維表達得比較隱晦,其實他想說的是,道里安對他不上心,不在意,因此從不考慮給他送禮物,也不樂意接受西爾維的禮物——除了那本相冊以外,西爾維還試圖給道里安送花,送飾品,送書,送音樂專輯,道里安禮貌地收下了,但全都沒有帶走,它們留在了西爾維這兒,和它們的贈送者一樣,被孤獨地遺棄在這間小小的舊公寓裡。
「大部分時候是的。」道里安承認了。
他不需要禮物。如果對方不是西爾維,道里安甚至會直接拒絕。
原因很簡單。首先他足夠有錢,如果需要任何東西,他可以自己花錢購買。其次,在他看來,送禮物的人完全不知道道里安需要什麼,他們憑藉自己的喜好送來一些道里安完全不需要的東西,這根本就是浪費。
因此道里安既不願意收禮,也不樂意送禮,這當然在某種程度上惡化了他本就糟糕的人際關係,但他不在乎。
至於今天他送給西爾維的禮物,按照他那套邏輯,自然也不是為了取悅西爾維,他是為了他自己。
