第60页(2 / 2)

东野强则是说道:“本来这个角色就是她来出演的,而且,水野直美这个名字,圭吾先生也明白的吧。”

圭吾先生点点头。

日本的字,就是汉字嘛,那个意思跟汉字大概差不多,水野直美这个名字的意思,就很直白了。

水边傲然挺立的花朵。

寓意就是自立自强。

勇介,其实也自然有勇敢的意思。

东野强接着说道:“我是想做个补偿,当时在书店里,我有些过分了。”

“不错!恩怨分明!也就是说,她现在还年轻,若是这部小说要被搬上荧幕,你作为原作者,也会要求她来出演的,对吧,哈哈……”圭吾先生马上就想到了下一步。

东野强脸上见红,“能不能改编成电视剧,谁又说得准呢。”

圭吾先生不戳穿他,接着笑道:“干脆,男主角矢岛,就叫做矢岛最强好了。”

这不就是说的东野强?

“圭吾先生自然就是樱木建二喽,改个什么名字呢?”

“哎呀!还是叫樱木建二吧,挺好的……”

“那好,名字不改,但是,圭吾先生可是要扮演这个角色的,这你是跑不了的。”

“啊?我来扮演?”

圭吾先生马上就明白了,这一次,他不光要从旁指导,而且,还要模拟这个角色的内心甚至是举动。

“很有趣!”一口答应了,可圭吾先生马上就想到,“你小子,不会忘记了结衣妹妹吧?”

东野强有些羞涩,“这好吗?”

《龙樱》里,失岛跟香坂佳乃可是恋人的,当然,这是电视剧里的设定。

“哈哈!有什么不好的,我敢说,小丫头知道一定会高兴死的。”

这……

“不能让她知道。”东野强如此选择。

圭吾先生看着他,“你要怎么办?”

“就叫做香坂唯。”

这个名字一出,圭吾先生顿时大笑,“你小子果然是天才。”

唯,这个字做名字,汉字当然是这个了,但,罗马音却是YUI。

YUI,也是结衣的发音。

日语就这样,表意不如汉语清楚。

圭吾先生笑个不停,东野强有些窘。

“只是写小说嘛,而且,未来这部小说不一定会改编成电视剧呢。”

圭吾先生一副不听他解释的样子。

不过,他却想到了一件事。

“saikyo,要说作品的话,我也有很多的吧,你应该抄我的,不要客气嘛。”圭吾先生心里想的是,我自己都不知道自己写过什么,赶快的写出来,我好想看。

最新小说: 顶级玩物(高H,强取豪夺) 劫婚 被金主抛弃之后gl(np) 办公室里别对视 捡来的狐狸竟是大佬A 风霜吻过,玫瑰不会枯萎[星际] 警惕闺蜜唇友谊陷阱 惊!同居姐姐竟是未婚妻 和太子一起被打入冷宮後 瑞雪
本站公告:点击获取最新地址