趙歲歲起身分發朱穗慧的本子,朱穗慧翻譯的書有5個版本號。
接下來會議室裡面只剩下翻閱書本的聲音,這一翻就翻了一個小時。
趙歲歲眼睛偷瞄朱穗慧,發現對方從一開始的假裝鎮定到現在有些小慌亂。
10點鐘一到,副主任就開始提問。
趙歲歲把她的手錶摘下來定在自己的正對面,一邊聽著一邊記錄,被三個人輪著提問朱穗慧每次回答前的思考時間都控制在3分鐘之內。
一本100頁出頭的書,確實需要好好回憶,否則答錯一個問題就可能增加自己懷疑。
同一個時間裡,京都出版社也在舉行聽證會。
參加聽證會的人和華軍大的差不多,有出版社社長、兩個編輯和華軍大的外語系主任。
趙歲歲聽著朱穗慧回答得越來越遊刃有餘,想著華軍大的名聲應該可以保住了。
聽證會一共進行2個小時,副主任宣布結束,“朱穗慧同學,你的回答基本上可以,不過我們還要結合趙佳慧同志的結果,你先回去上課吧。”
“服從組織安排。”朱穗慧衝著副主任和教授敬禮,打開會議室的大門離開。
趙歲歲看到關門的一瞬間,朱穗慧的肩膀立刻彎了下來,朱穗慧和朱佳慧名字這麼相近,可能是姐妹關係呢。
副主任等朱穗慧離開後,便和另外兩個人討論,看到趙歲歲在奮筆疾書,提醒道,“小趙老師,這個不用記錄。”
討論的結果就是朱穗慧翻譯的書很大可能是本人翻譯的,不過要是京都出版社那邊也給出同樣的結果,到時候還要召集朱穗慧和朱佳慧一起辯論才行。
趙歲歲把自己的手錶戴起來,一邊聽副主任幾人的討論一邊整理會議記錄,趁著現在還有記憶把記錄完善好,錯過這個記憶的黃金時間就有可能想不起來。
等整理好會議記錄後,副主任宣布會議結束。
趙歲歲看時間還有10分鐘食堂開飯,收拾東西鎖上會議室的門去圖書館等王水花。
“怎麼樣?”王水花看到趙歲歲就想知道結果。
“很大可能是朱穗慧自己翻譯,不過要等京都出版社那邊的結果才知道。”趙歲歲把會議結論告訴王水花。
“朱佳慧?哪個朱佳慧?”王水花覺得她抓住了重點。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: ||
