“这就是所谓的视野越开阔,思路越开阔。”奥萨卡说。
他们此时所站的位置距离那面墙最远,方格里的那些字母几乎已经开不清了。但另一个目标因此变得清晰起来。那些连在一起的方格,此时呈现出的是规则的线条。那些线条组成了巨大的字母,继而连成了大得足以覆盖正面墙壁的文字:
CHILDREN
OF THE
INQUISITION
“原来……”布兰科医生声音发颤地说,“原来跟她工作过的孤儿院有关!”
“您说什么?”奥萨卡没弄明白。
“你看不出来么?”布兰科说,“Children of the Inquisition,调查的孩子。她一定是调查过孤儿院里的那些孩子,知道了什么,才会引来杀身之祸!”
“不可思议,”奥萨卡说,“真叫人费解!”
“我要去睡觉了。”布兰科说着转身欲走。
“您就到此为止了吗?”奥萨卡吃惊地问。
“我要去休息了,”布兰科边走边说,“养足了精神明天好动身去孤儿院。”
“您是说……”
布兰科已经沿着梯子下去了。
布兰科在床上躺了一个下午又一个晚上,其实一半时间都是醒着的。第二天他起了个大早,亲自做了早饭,奥萨卡则是把原本收拾好的行李又放了回去。
“你不回学校了吗?”布兰科问她。
