“现在就更有理由很快地再搜查一遍了,”凯西冷冷地说,“你们现在就会拘捕他吗?”
“有没有纸袋,我把这件衬衫和手枪装起来。”乔治问。
鲁丝默默地看了凯西一眼,意思是让她去找。凯西跳起来,在水槽下的橱柜里胡乱翻找了一阵,拿着一只大大的棕色纸袋走了过来。乔治用钢笔将衬衫挑起来,放进袋子,接着又从口袋里掏出一条干净的手帕,将枪仔细包好,小心翼翼地放在那件衬衣的上面。“我得回巴克斯顿了。”他平静地说,“队长克拉夫会留下来,防止有人进入暗室所在的外屋。”他叹了口气,“我一拿到搜查令便会马上派一批人过来,进行一次彻底地搜查。”
“但你会拘捕他吗?”凯西追问道。
“如果有什么新的情况,我会随时告诉你们。”乔治说。
一丝奇怪的神情从这些女人脸上滑过。“如果你不能逮捕他,也最好别让他回到这儿来,”马·洛马斯说,“就算是为了他的健康着想。”
乔治目不转睛地看了她好一会儿,说:“权当我没有听见那句威胁的话,洛马斯太太。”
他开着克拉夫的车返回巴克斯顿,一路上心情既沉重又兴奋。由于对车不熟悉,他格外小心地把车停好,带着一种坚定的神情走上楼,向审讯室走去。他知道在采取行动前,应该先向卡弗或者马丁汇报。但这是他负责的案子。于是,乔治便推开门,居高临下地盯着霍金。对方看到探长这副神情,到了嘴边的不满又咽了下去。
乔治深深吸了一口气,说道:“菲利浦·霍金,我以涉嫌谋杀拘捕你。”
1.欧洲最时尚、最奢侈的品牌服装。
3
乔治当机立断将霍金关进了监狱。霍金一直嘀嘀咕咕,谎言不断,并声称要找律师。乔治一句也不听,他将来有的是时间来对付他。如果他做得对,当然不会有人质疑他。如果他做错了,也没有人会指责他,不会的。如果有,或许就是刑事调查科的卡弗。在卡弗的眼里,乔治所做的一切都是丢人现眼,也只有卡弗才会为他下属的尴尬和难堪而幸灾乐祸。但赢得卡弗的欢心是那一刻他最不在乎的事儿。
霍金还在没完没了地抗议,监狱的门砰的一声关上了。乔治把克莱格拉到一边。“克莱格,给圣奥尔本斯刑事调查分部打个电话,霍金是那儿的人。我知道,他没有犯罪记录,克拉夫已经调查过了,但替我问一下,有没有关于霍金的任何说法、传闻、街谈巷议,总之,任何一种当时还不足以指控他的、有待核实的证据。”
