第一版主 > 网游小说 > 雪女 > 【附註】get her tit in a wringer

【附註】get her tit in a wringer(1 / 2)

水门案件期间,尼克森的前任检察长,总统大选时担任尼克森选战团队幕僚的约翰.米契尔(johnmitchell),曾经威胁揭发水门事件的华盛顿邮报记者卡尔.伯恩斯坦(carlbernstein)。

如果华盛顿邮报再继续刨尼克森的政治献金,他将要对当时华盛顿邮报的发行人凯瑟琳.葛拉罕(katharinegraham):

『把她的「啾啾」塞进一个压搾器里(gethertitinawringer)。』

(如果没记错,当时华盛顿邮报的关係事业包括了电视台,而且即将换照。

而尼克森也真的考虑过用换照刁难华盛顿邮报。

...听起来好像很耳熟?)

虽然这句话通常指的是『使某人陷入窘境』。

但这句话除了警告伯恩斯坦,或许也在调侃凯瑟琳.葛拉罕的女性身份。

最新小说: 病弱系菟丝花[快穿] ??????[??] 我真没有画你的春宫 我的师门有点强 幻想世界大穿越 在末世给尸王男主当储备粮 当漂亮人妻o决定离婚 被宿敌威胁的傲娇大小姐 主角猎杀者 掌控域
本站公告:点击获取最新地址