他稍微前傾身體,問:“你有什麼建議嗎?”
貝洛笑了笑:“我又不是天才,哪能看幾眼就給建議。其實……我還有一些地方不明白。”
“你說。”
“你們用米連湖的精靈圈誘捕了一些精靈,是不是?然後利用調律池製造的套疊精靈圈,把它們送到這個舊園區,關在‘農田’那邊。”
“是的。調試法術的時候會需要用到精靈。你應該能理解吧?”
貝洛點點頭:“嗯,能理解。”
德拉甘一直在觀察貝洛的表情。聽貝洛這樣說,他稍微鬆了口氣。
貝洛繼續問:“我能明白為什麼會用到精靈,但我不明白的是……為什麼還用到了人類?”
德拉甘的眼神明顯躲閃了一下。
貝洛問:“所以為什麼呢?那些沒有合法身份的外國偷渡客,他們在法術里起到什麼功效?”
德拉甘移開目光:“唉……這個其實不關調律池的事,是希錫他們的另一個項目。我沒有參與,不太了解。”
貝洛點點頭。他相信德拉甘說的是實話。那些化為虛體的人情況過於詭異,任誰看了都一頭霧水,德拉甘並不是特別優秀的研究者,他恐怕是真的不了解。
還有關於調律池的資料和實驗內容,貝洛能看出來,其中種種構想也不是出自德拉甘,而是提亞的手筆。
德拉甘只是提亞與希錫的助手。他用職務之便,向他們提供了米連湖的精靈圈,既能豐富實驗場地,又能更方便地誘捕精靈作為實驗工具。
雖然德拉甘不了解希錫的另一個項目,但他知道那個項目的存在。
他知道有些試驗品是人類。
貝洛並沒有專門出言譴責這一點。
他嘆了口氣說:“德拉甘,我現在覺得挺意外的,真沒想到會看到這麼宏大的創想……確實很有意義。很精彩。”
德拉甘面露笑意,又盡力克制住了笑容。“你真這麼想?”
“嗯,這評價絕對是真心的。”
德拉甘說:“你知道嗎,厄俄斯和希錫以前聊到過你,說你在某些方面的理念和他們有點接近,如果你感興趣,他們還挺希望你能參與進來的,希錫經常提起你,他還……”
