第一版主 > > 一等貨色 > 第85頁

第85頁(2 / 2)

結果遲寄嫌他打擾自己吃東西,一巴掌扇在他手臂上,脆響。

第47章 掛在最高之處

坐烏篷船返程,卻是越過了民宿,一路暢暢悠悠,沒有止境地搖。

遲寄往後瞧著遠去的民宿招牌,「我們要去哪裡?」

游判說:「前面有一個紅鸞廟,廟子裡有一棵百年姻緣樹,我們去神仙那兒掛個名。」

遲寄笑他:「你還信這個啊?」

游判:「只要能和你永遠在一起,我什麼都相信。」

小船靠在一條窄窄的路邊,船夫好心提醒他們:「去往紅鸞廟的路很窄,因為地面潮濕,青苔長了不少,地面有些滑,你們兩個要小心。」

遲寄沖他點點頭:「謝謝船夫先生。」

船夫頭一回被人這麼叫,立在船頭木了一會兒,而後害羞地笑起來:「小帥哥,別這麼客氣,你們去廟裡好好玩,我就在這兒等你們。」

「謝謝。」游判把遲寄牽出船艙。

遲寄不明白,在路上問他:「我那麼叫船夫先生不對嗎?」

游判:「為什麼這麼覺得?」

遲寄說:「就是......他的表情給我一種感覺——以前沒有人這麼叫過他。」

「你的感覺沒有錯。」游判誇他,「寶貝越來越棒了,現在已經能夠看懂別人的微表情了。」

遲寄:「怎麼出來旅遊還需要治療嗎?」

游判:「自閉症的干預是隨時隨地的,你已經進步太多太多。」

遲寄聽後有些得意:「那我現在和正常人差別大嗎?」

游判欣慰地說:「你現在已經是正常人。」

遲寄開心地笑了笑,忽然想到什麼,問他:「那平時大家都怎麼叫船夫先生的?」

「一般不叫先生。」游判說,「大多數都叫師傅,如果遇見很年輕的,還可以叫帥哥。」

「為什麼?」遲寄不解地抬起頭,「書上不是這麼寫的。」

游判愛惜地揉了揉他的腦袋:「是的,我們學習時都是書面語言,但日常生活中,因為各種各樣的文化和習慣,就形成了大家通用的口頭語言,以後你學英文,也會面臨這兩種差別。」

「啊。」遲寄有些琢磨出來了,「因為書面語言往往帶著嚴肅和死板,不如口頭語言那麼靈活有趣?」

「總結得特別對。」游判稱讚道,「你永遠都是這麼聰明。」

遲寄面對誇讚時像小孩那樣興奮,嘴角掛著甜滋滋的笑容,腳上也輕快些。大腦飄飄然了,就感知不到危險的來臨。

一小塊青苔便趁機捉弄了他,讓他的腳一出溜,滑了一下。

好在游判眼疾手快,摟住腰把他救回來。

遲寄心有餘悸地顫抖睫毛,颳得游判的心也跟著抖。

「地面的青苔太多了,容易摔,我背你吧。」

最新小说: 三世愿王君 Unlimited(百合) 离职女高管被大鸡巴灌满精液的环球之旅 极罪深慾(GL-ABO)-繁中 江宅有灵(双洁,双强,灵异) 反派甜糖 美少年尸变:女装丧尸王的死亡游戏 快穿:娇软尤物被疯批大佬日夜浇灌(1v1,高H) 【GL】余生,请为我辩护 甜泉1v1高h
本站公告:点击获取最新地址