第197頁(1 / 2)

這真有點尷尬,他都替黃導尷尬了。

他頓了頓又道:「莫琳的日文不錯,發音……」他不怎麼確定的改口用日文問道:【你用的是京都腔嗎?挺少見的。】

莫琳微微點頭,【是的,是京都腔。】她頓了頓道:【其實我也能說大阪腔。】

說到這句話時,她直接改成了大阪腔。

不過大阪腔並沒有京都腔優雅,特別是唱起和歌時,還是京都腔比較適合。

朴贊有好奇問道:「莫琳的日文程度如何?」

咳咳,別看他的劇本是有日文台詞的,但事實上嗎,他一句日文都不懂。

李升基直言道:「比我好。」

至少他可做不到兩種腔無縫切換。

朴贊有點點頭,那就是很好了。要知道李升基曾經發行過日文專輯,他的日文程度在這圈子裡可說是有名的,他說不錯,想來是真的不錯。

就連羅紋熙也說了句話,「別問了啦,小姑娘是真懂日文的。」

她這年紀的人,哪個不會一句、二句日文,一聽就聽出來小姑娘是真懂日文。

朴贊有又問道:「介意情/欲戲嗎?介意裸/露嗎?」

當他在《新世界》里看到莫琳的第一眼時,他就覺得,他找到了他的《小姐》!

其實想一想,鄭優越如果去《奇怪的她》和莫琳演母子應該也不錯,至少就外表上還挺配的,如果是原本的成東日的話,難免會讓人懷疑孔劉的基因是有多拖後腿啊!可惜檔期配不起來,算了。

還有,沒想大家這麼厲害,一下子就猜到小姐了啊。

說一下,留言裡打情/欲兩字會被JJ審核的刪掉留言的,我看到好多小天使的留言被刪了,中間要嘛加個/,要嘛就用其他的字來代。

第75章

清淺 (捉蟲)

朴贊有想拍《小姐》已經有一段時日了,但在最重要的選角上卻遭遇到了困難,文藝片和商業片不同,演員絕對是重中之重,可有那演技的演員,卻沒有那美貌,有那美貌的演員,卻沒有那演技。

最新小说: 小白花的淫欲情史(男出轨 高H) 你宠我骄(纯百/骨科) 少侠与贪官 京隅温雀 学姊的余烬 兄妹 前任是暗网大佬(强制/1V1/h) 卦师你媳妇又跑了 父亲天天懆儿子小茓 女神父(西幻/NPH/杂食/抹布)
本站公告:点击获取最新地址