然後,她出去了。
陸雪十分好奇她想幹什麼,難道她想……不可能不可能,還沒結婚呢,這成何體統。
一陣腳步響,安夏回來了,她手裡拿著一個筆記本電腦:「幫我看看,寫的文字通順嗎?詞句好理解嗎?最好用英文的思維再想想,明天我再找人翻譯成英文。」
陸雪:「……」
「要是困的話,就先睡吧,明天再看。」安夏折騰了一個晚上,她是真的困了,自顧自回房去睡了。
把陸雪撩撥得心裡痒痒,結果,她就這麼走了,臨走還留下作業。
她剛才說得沒錯,確實是喪!心!病!狂!
第二天一早,安夏起床,發現一向勤勉的陸雪居然沒起床。
她滿屋子找吃的東西,就搜羅了一包掛麵,還有三個雞蛋,一頭蒜和兩根小米辣……
這才想起來前幾天陸雪出差,她天天在公司吃,確實沒囤什麼東西。
安夏捲起袖子,煎了三個荷包蛋,再爆香了蒜末和辣椒圈,把荷包蛋扔下去,澆上醬油和醋,準備做個荷包蛋燜面。
不一會兒,客房裡就傳來了動靜,陸雪像幽靈一樣飄了出來,自己乖乖抽了一雙筷子,握在手上,端坐在餐桌前。
「吃完再睡一會兒吧。」安夏把做好的燜面端到桌上,發現陸雪的眼睛閉著,又睡著了。
「這是看到多晚啊……」安夏一手拿著筷子,一手抓來筆記本電腦,想看看陸雪給她修訂出多少錯誤來。
她覺得自己寫得還可以,不至於看不下去,要全文推翻重寫吧?
中文部分,確實只修改了一些遣詞造句,加一些更敢吹,但抓不著證據這是在瞎吹的內容……也就是把安夏刪掉的那些「對這個時代的人來說太離譜」的功能。
不僅如此,還有另外一個文檔。
全英文的。
安夏寫了五千多字的商業計劃書。
陸雪把它全部翻譯成了英文。
其中一些特別專業的詞彙,安夏都不確定應該用什麼詞。
她把陸雪翻譯的英文發給公司的翻譯,特別圈定了幾個專有名詞,讓翻譯確定這個詞的用法對不對。
翻譯很快回覆:「詞是沒有問題的。國外有公司剛剛推出類似的服務,就叫這個名字。」
此時,電腦上,陸雪的鴻雁軟體開著,還有一個群。
群名:九廠無敵龍爪手
陸雪與他們的聊天記錄全都是「xx用英文怎麼說」「xx有專有名詞嗎?」
有人回復了詞的意思後,還不甘不願地回覆:「我一個月上萬美元的工資,算下來時薪一百美元,你也弄個貴點的事問啊……比如今天總統帶了幾個保鏢,保鏢身上備了多少子彈之類的……」
陸雪回覆:「要是安夏想刺殺總統,那我就問。」
下面整齊一排:「噫……」
