「有沒有可能是用來固定那種體積較大的大型武器,像是大劍、長矛什麼的,那類武器沒辦法佩在腰側,所以也只能t綁在背上了,不是嗎?」
「如果只是為了固定武器,皮革之間的銜接也太複雜了吧?」穆尼爾不自然地咳嗽了幾聲,臉上露出某種奇怪的微笑,「說實話,我心裡有一個更大膽的想法……」
達斯頓給了穆尼爾一個心領神會的眼神,臉上也有著與他類似的笑容:「我明白,其實我也有。」
如果可以的話,羅曼一般不會去主動介入這種不明所以的話題——但兩人之間的氛圍實在太過古怪,甚至讓他忘記了自己不久前打算喝完咖啡就去管制室的念頭: 「雖然我很不想問,但是……你們到底在說什麼?」
「早啊,醫生。」雖然迦勒底現在並沒有晨昏上的概念,但穆尼爾還是堅持通過懷表的時間向他人致以問候(大概是作為英國人的堅持吧),「我和達斯頓在整理倉庫的時候,發現了一些馬里斯比利所長遺留在迦勒底的舊資料,基本都是公元前地中海周邊國家的文獻研究,我和達斯頓認為裡面可能會找到所羅門的相關記載。」
聞言,羅曼心神一動。
「聽起來很有趣。」他說,「能讓我也看一看嗎?」
「當然可以,本來就是前前所長的資料嘛。」穆尼爾讓出了一點地方給他,「我和達斯頓正在研究這個造型奇怪的皮具……說不定是什麼古代貴族用來綁龜甲縛的道具哦!」
羅曼僅僅是瞥了一眼,就陷入了沉默——也許是常年被壓在倉庫吃灰的緣故,這些資料的紙質很陳舊,但手繪部分依然清晰:「……這是馬具。」
「別開玩笑了,醫生。」穆尼爾說,「這玩意兒的結構完全不對稱。」
「這是給只有單邊手臂的戰士設計的。」羅曼解釋道,「所以需要腿和腳來輔助操縱韁繩,中間那塊可以自由滑動的複合結,就是為了確保韁繩固定在腰間,防止戰鬥過於激烈導致韁繩卡在馬鞍上。」
「單邊手臂的戰士?」達斯頓搔了搔臉頰,「會有這樣的存在嗎?一般來說,古時因為戰爭而身體殘疾的士兵,如果在戰後僥倖存活,確實有可能淪為草寇……但在山林間行動也不會用到這種東西吧?」
「也有個別例外。」羅曼說,「大衛王年輕時縱慾無度,且毫無廉恥之心。這個可悲的傢伙不僅與部下的妻子偷情,還無恥地把部下派到最危險的戰場上,想讓他死在那裡,真是讓人噁心到想吐——啊、抱歉,有些偏題了。所幸當時的以色列有一位高貴之人出手相救,才保住了那位部下的性命……可惜他還是失去了一條手臂,但在那之後,那位部下仍有在軍中英勇作戰的記錄。」
「誒——!」穆尼爾敬佩地看著他,「真意外,感覺醫生對地中海的古文明好像很有研究呢。」
羅曼手一抖,差點把杯子裡的咖啡濺出來:「還、還好吧,只是湊巧對這種偏門的學術領域比較感興趣……」
