故事到阿重成為女記者之前都與太宰之前想的沒有變化,當然咯,小莊沒有聽過他的腹稿,看著還挺新奇的,可在進入報社之後,她的經歷卻不大相同了。
/報社內的境遇並不是很好,多數的男人對我很是不屑,工作上百般刁難,這些情況我之前都是想過的,也不覺得有多苦,拍板讓我來的竹內主編還好些,他極愛讀愛子小姐的詩作,認為她是世上絕無僅有的女詩人,我探過主編的口風,他雖認為女子大體上才智不如男子,卻偶有幾位在文學上很有天賦,否則紫式部也不會寫出《源氏物語》了。
他將我安排到了文學版面,工作不過是給一些作品寫推介,還有就是採訪當紅作家,這雖不是我心慕的社會版工作,也好過在報社裡當古董花瓶。
我知有不少人嘲我為花瓶美人,調來不過是裝點門面,我在心中暗自發誓,定要做出點成績,給他們瞧瞧。
此外,租房之地需另換,眼下我在社會上也算有些名頭,難保父兄等人不會尋來,切記要藏匿好居所地址,同時將曾經一應花銷從工資中扣除反哺家庭,得留下帳單以作證據。
關注時事的文章還需多寫,我並未與報社簽約只向本家供稿,如此換個筆名再往其他家投遞便是。/
這一段的描述不像是太宰筆下的其他女性,他這個人吧在寫女性的時候比較矯情,更愛寫天真醇美的華族小姐,此外阿重留下記錄的行動,若給社會上的其他人見到,定會留下功利的評價,就好像是她在算計人似的。
以大正時期的男性心態來看,據大多數人還是希望有天真可愛柔順的妻子。
可小莊很清楚,如果女性想要在這年代出頭的話,僅有熱忱是遠遠不夠的。他接著往下看。
/經由我推介的書得到了暢銷,由此可見,花瓶美人的稱呼也不是沒有好處,外界人確實對日本第一位女記者萬分好奇,我知曉好奇只是暫時的,還需要拿出更多籌碼,恰逢愛子小姐的新從法國回來,據說她在法國創作了一本全新的詩集,社會各界人士都對她的新作非常好奇,於是我疏通關係,懇請愛子小姐在發表新作之前給我一個專訪的機會。/
愛子小姐的原型是與謝野晶子小姐,是日本文壇首屈一指,甚至能夠力壓男性的女作家,之後的劇情中阿重與愛子小姐取得了聯繫,愛子小姐不熱衷於女性運動,卻對阿重抱有同病相臨之感,同時她也認為日本女性的地位之低是畸形的,不正常的,在她從法國回來之後此想法更盛,便同意了阿重的專訪要求,報導在社會上引起軒然大波。
小莊看得全身心投入,為阿重的命運捏了一把汗。
民間女權活動也從萌芽期進入了蓬勃生長期,阿重主動請纓去報導這件事,竹內主編見她成績斐然,終於點頭同意讓她進入社會版,與此同時阿重並沒有放棄自己解放公娼制度的夢想,偷偷用另一個筆名聯繫上了在日本宣傳要解放工廠的基督教會領頭人。
日本本國人是絕對不會同意取締公娼制度的,最先發現娼/妓問題的是西洋來的傳教士,隨著基督教在土地上蓬勃發展,越來越多的人意識到了問題不對,而基督教會下的一小撮人組織成了「救世軍」專門為了解放花街女性而奔走,只可惜他們勢單力薄並且沒有有效的宣傳手段,阿重就是在這時候用第二個筆名「澤越」聯繫上他們的。
按照正常劇情,接下來應該是阿重越過了重重困難,完成了自己的夢想,可不知怎麼的,太宰老師卻戛然而止。
