Griffith聞言十分擔心:「Hotch聯繫我?有什麼事嗎?」
「今早發現一具屍體,被刻了『失敗』。」Reid解釋道,「一早我們就去了現場。」
「確定是同一個兇手?」
「嗯,特徵是一樣的。現場呈現出一種憤怒的感覺,似乎在埋怨警方沒有停止他……」
Griffith皺了皺眉。
Reid一直留心著Griffith,見狀立馬問:「怎麼了嗎?」
這大概是他二十多年來的人生中,最察顏觀色的時刻。
「沒有,我就是覺得……」Griffith整理了一下思路,「你看,我們昨天的測寫說,他是一個很懦弱的人,對吧?他對殺人這件事很猶豫,第一次和第二次間隔了三個月,可這回,似乎不到一個星期?」
「他進化了。」
「其實,我覺得是退化。」Griffith說,「他控制不住自己,你剛剛說現場有一種憤怒的感覺,他已經失去自控能力了。」
Reid聞言陷入深思:「有道理,這樣他更容易出現紕漏。」
「而且,明明華府妓女分布的有三個區域,但是案發卻是在國會山附近沒有變化。是因為他住在那裡比較方便還是因為……國會山附近能引起騷動呢?」
Reid錯愕地看著他。
「你昨天說他尋求權力,如果他能因此出名的話,他不應該更加滿足嗎?」
電梯又「叮」了一聲,Griffith按住開門鍵,和Reid一前一後走出了因封閉狹小而親密的空間。
「如果是這樣,」Reid回頭說,「那我們都錯了。」
「這只是個假設。而且錯了就錯了,」Griffith笑了一下,「不可能不犯錯的,不是嗎?」
被案件新思路打斷的Reid忘記了他的初衷:他本來想問早上發生了什麼,Griffith為什麼不接電話。接著,他又被Nathan的評價報告轉移了注意力,更加把事情拋到九霄雲外。
不過,Reid雖然忘了,但是更重要的人物沒有忘。
Griffith目睹Emily怒氣沖沖地從Hotch辦公室出來,叫上Morgan一起去街上調查。然後他們老大站在辦公室門口,一臉風雨欲來地喊了他一聲:「Griffith。」
Griffith馬上立正站好:「是,長官?」
Hotch對他點了下頭,示意來辦公室一趟。
Griffith懷著忐忑不安的心走到二樓。這次他記得關門了。
Hotch坐在辦公桌後,做了一個邀請的手勢:「坐。」
Griffith乖乖坐下。
