那正是Reid夢到的情詩。
所謂「日有所思,夜有所夢」,當初Reid夢到不是意外。他那時確實在學習,不過他已經學會了。這種事實他當然不會說,可是居心不良,Reid的小動作便多了起來。
可惜他的「居心不良」和Griffith以為的「居心不良」不太一樣。
「挺好,詩不長,我先示範一遍。」Griffith給他一個「我懂」的欣慰微笑,一字一句地開始念。
「如何讓你遇見我
在我最美麗的時刻
為這
我已在佛前求了五百年
求佛讓我們結一段塵緣
佛於是把我化做一棵樹
長在你必經的路旁……」
為了讓Reid看見字,Griffith選擇側身坐,手指隨著自己的聲音慢慢挪動。他的腦袋就在Reid眼前,只要Reid向前傾,Griffith的背就能貼上他胸口。這個尷尬的位置導致Reid一動不敢動,支撐身體的手臂都要僵了。
Griffith肯定沒有Reid聽的專業朗誦音頻念的好,不過Reid聽不出差別,反而因為暗戀的緣故,更喜歡Griffith的版本。
Reid之前做了筆記,部分標註拼音,有些拼音還不會的,就用音標矇混過關。Griffith想起小學同學們往英語單詞下標中文諧音,好笑地發現天下之大,學習外語的方式卻大同小異,笨拙而可愛。他反手拍拍Reid:「你跟我念:如何讓你遇見我……」
Reid生澀地往外蹦字:「如……何……」
中文難學的很大一部分原因是聲調。拉丁語系的語言是不存在聲調這個概念的,所以Reid念出來的感覺完全不對。他還沒說完第一句,Griffith就笑抽了。
「對不起……咳咳、Reid……哈哈哈哈……」
Reid嘟起嘴,委委屈屈。
「我不是故意的。咳咳、你別生氣。」Griffith迅速收拾心情,「你是打算用這首詩告白嗎?」
Reid面上一紅:「什、什麼?」
Griffith調侃地盯著他:「你不是有喜歡的人嗎?突然開始學中文,你喜歡的是華裔?」
Reid搖頭:「不是,我只是感興趣……」
「那讓我教情詩?那麼多首,你怎麼偏偏學這個?情詩不好找吧?」
再否認下去反而欲蓋彌彰,Reid只好點頭承認。
Griffith沒跟他繼續八卦,轉而專心教學。
