「我知道的遠比我展示給你的多。」里德爾說,「而展示給你的,也不過是我精心挑選的片段而已。」
「你這話什麼意思?」波特一頭霧水。實際上,我也差不多。「你給我看的那段回憶是假的嗎?」波特終於反應過來了,「殺了桃金孃不是海格的蜘蛛!你騙我!」
「我可沒有騙你,」里德爾輕快的說,「我只是給你看了海格被抓起來的那段場景,得出海格殺人結論的可是你自己啊。」
波特目瞪口呆。
沒錯,這就是里德爾,狐狸一樣狡猾,蛇一樣陰險。用很少的一點事實加上無可厚非的描述,就能誘導別人誤入歧途。
「你到底是誰?」波特問,「那本日記本真的是你的嗎?」
「這已經不重要了。」里德爾說,「它現在不過是一團廢紙而已——它已經完成了自己的使命。你還有什麼問題嗎?」
波特呆呆看著里德爾,似乎一時之間疑問太多,不知從何問起。半晌,他終於結結巴巴問,「你到底是誰?」
「又是這個問題,」里德爾愉快地說,「說來話長啊。不過一切都要從你一年級入學那天開始。」
波特開始努力回想自己的一年級。
里德爾「好心」提示他,「從一年級結束算起也無妨。畢竟你整個一年級都被我耍的團團轉呢。」
「什麼?!」波特瞪大了眼睛,「你和魔法石什麼關係?是你偷走了魔法石?你是奇洛?——可是你不是湯姆嗎?」
「你太笨了,」里德爾平靜的回答,「我沒耐性給你講故事了。總而言之,你們平易近人文質彬彬又招人喜歡的奇洛教授從你手裡搶走了魔法石,帶回來給了我——我還期待你能早點發現這個呢,看來是我期望太高了。」他厭倦似的揮了揮手,「我真失望。」
波特的疑惑開始轉化成了怒火,他緊緊的抱著金妮,大聲質問,「你已經拿到了魔法石,為什麼又要回來,對金妮下手?」
「遠遠不夠。」里德爾說,「我想要的還遠遠不夠。」
「你想要什麼?」波特說。
「曾經的一切。」里德爾說。
一陣令人恐懼的沉默。
里德爾繼續開口了,「所以我通過這本日記來完成我計劃里的一小部分。自從金妮得到日記本,她就一直在我的日記本上面寫她的心裡話,向我訴說她令人心疼的煩惱和悲哀:她怎樣被哥哥們取笑,為何不得不穿著舊長袍、拿著舊書來上學,還有同學裡那些令人羨慕的富家子弟,還有,她認為——」里德爾輕輕嗤笑了一聲,「——認為大名鼎鼎的、善良的、偉大的哈利波特永遠也不會喜歡她。」
