終於,他掏出了米凱莉亞厚厚的草藥學課本,把它翻得嘩嘩響。
啪嗒。兩張折得整整齊齊的紙掉到了地上。
「這是什麼?」費爾奇兩眼放光,一下丟開她的課本,彎下腰撿起了那兩張紙,像找到了水源的沙漠旅人一般渴求地展開了它們。
烏姆里奇飛快地湊了過去,隨後他們的臉上同時出現了一絲疑惑。
那上面寫滿了密密麻麻的小字,好像一個個黑色的小圓圈,沒有準備的人直視它絕對會有一瞬間的頭暈眼花。
「我的草藥課筆記,烏姆里奇教授。」米凱莉亞誠懇地說,「難道你們上學的時候不做筆記嗎,教授?」
烏姆里奇哽住了一瞬。
她低下頭,把那兩張紙翻來翻去,最後有些失望地清清嗓子。
「你的……筆記做得不錯,布萊恩小姐。」她抬起下巴,高傲地說。
「謝謝您,教授。」米凱莉亞笑著回應,「那麼,麻煩幫我把書都裝回去好嗎?我還趕著去上下一節課呢。」
到了晚上,米凱莉亞的朋友們全都知道了她白天被烏姆里奇檢查書包的事。
她坐在公共休息室里,認認真真地修復被費爾奇扯得皺巴巴的書頁,讓它們重新變得平整漂亮。
等伯莎湊過去的時候,她已經把課本全都摞了起來,開始在羊皮紙上寫寫畫畫了。
伯莎成了第一個看見米凱莉亞畫作的人。
那張紙上畫滿了粉紅色的癩□□,醜陋的費爾奇,空白的地方用各種字體寫滿了「烏姆里奇去吃屎」。
「這張紙上仿佛附有惡咒。」伯莎中肯地說。
「你給我提供了一點好建議。」米凱莉亞說,「或許我可以讓下一個摸到這張紙的人臉上長滿麻子,然後把它貼到黑魔法防禦術教室的講台上。」
「算了,不值得。」伯莎勸她,「畢業證書比較重要。」
米凱莉亞哼了一聲,把紙揉成一團,丟進了垃圾桶里。
「真是高明的手法。」弗雷德和喬治不知何時來到了她們身後,「一個簡簡單單的小咒語,就能讓採訪變成草藥學筆記的樣子,還能把烏姆里奇和費爾奇耍得團團轉。」弗雷德說。
「可以說是零成本的惡作劇。」喬治讚賞地說。
米凱莉亞很驕傲。「謝謝誇獎。」她說。
她掏出那兩張紙,對著它們念了句咒語,紙張自動剝離開來,一張分離成了三張,藏在中間的正是那篇《唱唱反調》上複製下來的採訪。
「我只是想辦法把採訪和筆記貼在了一起。」她說,「烏姆里奇竟然連這點小把戲都破解不了,說實話,被她抓住的時候我還有點緊張呢……」
