「啊,日常巡邏,看看有沒有食死徒的蹤跡……」唐克斯含糊地說。
米凱莉亞不太確定她說的是不是真的,於是問她:「就目前來看,這裡很安全,是不是?」
「是啊,我想我該走了。」唐克斯說,「這兒已經不需要我了……」
「嘿,唐克斯,既然如此,要不要來格里莫廣場坐坐?」金妮反應很快地說。
「不,不用了。」唐克斯搖搖頭,「我就不去打擾你們了。」
「怎麼能叫打擾呢?」米凱莉亞說,「來坐坐而已,那裡地方可大了,你也知道,而且外面這麼冷,我想再過不久就要下雪了……」
「真的不用……」唐克斯輕聲說。
金妮盯著她看了一會兒,說道:「那麼你想和我們一起散散步嗎?我們正要去麻瓜超市買點東西。」
唐克斯有些猶豫。
「我們都沒去過,沒有經驗。」米凱莉亞順著金妮的話說,「我記得你爸爸是麻瓜,對不對?你一定比我們擅長這個。」
唐克斯沉默了好一會兒,像是終於鼓足了勇氣,她說:「好吧,現在外面也危險,多個人還安全些。」
米凱莉亞和金妮一起綻開笑容,當即一人一邊摟住她的胳膊,領著她朝超市進發。
米凱莉亞說得沒錯,她確實是第一次逛麻瓜超市。從進門開始,她就興奮地來回張望,對成排的貨架和商品讚不絕口。
「你們需要買些什麼?」唐克斯推了輛推車過來,問道。
「先是牛奶和黃油。」金妮說。
「哎呀,這個車看上去真酷。」米凱莉亞高興地說,「我能坐進去嗎?」
「能。」唐克斯簡單地說。
米凱莉亞坐進推車裡,被唐克斯推了一百英尺遠。
她意猶未盡地下來了。
「哦,這裡有牛奶。」她對著面前的貨架說,「運氣真好。」
「接下來是酸奶和牛排……」金妮對著示意圖背面的清單說。
「嗯,這些都在冷櫃區。」唐克斯很有經驗地說。
「啊,我在麻瓜研究課上學過這個。」來到冰櫃前,米凱莉亞望著裡面冒著冷氣的內壁琢磨道,「麻瓜們會用這種東西來保存需要冷藏的食物。」
「學得不錯。」唐克斯淡淡地說。
「你現在看起來很像我爸爸。」金妮說著,拿起一盒牛排丟到了推車裡。
聽了金妮的話,唐克斯若有所思地看向她。
「亞瑟還好嗎?」她突然問道。
「啊,他很不錯。」金妮驚訝地瞅了她一眼,「就是最近部里太忙,他每天都很晚回來。」
