有了空閒,尤童端了盤吃的,悄悄摸到無人在意的角落,掏出電腦,放在窗台上,俯身繼續譯稿。
一譯起稿子,他連東西都忘了吃,不知過了多久,忽然有人拍了拍他的肩膀。
尤童嚇了一跳,回身發現是科倫坡,有些不好意思地合上電腦,起身詢問,「需要我做什麼嗎?」
科倫坡擺手,「我還要在這裡多待一些時間,有李陪著,我讓司機先送你回去。」
見可以下班了,尤童連忙道,「不用麻煩,我自己回去就可以。」
科倫坡笑笑,日常中,他為人很和藹,也有些小幽默。他手稍稍探進西裝,從內袋摸出了樣東西,遞向尤童。
一個暗藍色信封,看不出用途。
尤童遲疑著沒有接,抬眼看科倫坡,無聲詢問。
科倫坡便解釋,「這是給努力工作人的獎勵。」
此話一出,尤童更不能接,頭搖得飛快,「先生,我有工資的,你不需要額外提供報酬。」
科倫坡手往前伸了一些,「你可以先打開看看。」
聞言,尤童緩緩接過,拆開信封,從中拿出了兩張紙——兩張可以環海旅行九十天的船票,且是提前預留的vip房間。
科倫坡友好地看著尤童,「你瞧,這不是什麼不能收下的東西,努力工作是好事情,但有機會也需要讓自己放鬆一下。」
尤童快速將其裝回,雙手遞迴,「很感謝你,但這太貴重了,我不能收。」
「我的祖父告訴我,送出去的東西不能再回到手上。」科倫坡眨了下眼,「而且你推薦的餐廳解決了我的麻煩,我還沒有感謝你。」
尤童愣了一下,隨即笑道,「舉手之勞而已,甚至不算幫忙,只是分享。」
科倫坡很認同地點頭,「對,分享。」說著他撐開衣襟,給尤童看他的內袋,同樣的暗藍色信封還有幾個,「李聽說我的家人會在明年春天搬來北京,送了我這些,所以我只是分享給你,孩子。」
見尤童還是不肯收,科倫坡又道,「你不需要為此感到負擔,明年春天,我的家人搬來的時候,我希望你能作為嚮導陪同他們,當然不是僱傭關係,而是作為朋友,時間也都在朋友們可以見面的周末,可以嗎?」
尤童知道再推脫下去會不禮貌,於是放下手,收好船票,認真跟科倫坡道謝。
科倫坡又眨眨眼,有些調皮的樣子,「這樣很好,和一位你想相處九十天的人一同航行,會是一個不錯的人生經歷。」
閒談結束,科倫坡還是堅持讓司機送尤童回家。
轎車和地鐵不一樣,車上,尤童稿子譯了沒兩行就開始暈車,無奈收起了電腦,看著窗外飛快掠過的風景,緩解症狀。
