哼,如此一个严重失衡注重外在美的世界。
金妮走进电梯里,和职场OL们站在一起;电梯门关上了。
电梯开始往下降去,金妮能嗅到身边女人们的香水味,交集成一股让人窒息的气味。
过了两分钟,电梯突然猛地停顿了下来,因爲停得太突然了,几个人都踉跄往电梯墙跌去。就在金妮还在疑惑的时候,电梯的灯也熄灭了,电梯内部一瞬间陷入一片漆黑。
“啊!电梯故障了吗?”有人惊叫道。
大家都开始惶恐了起来,金妮听到有人按下了紧急按钮呼救了。
她们的呼救获得了呼应,紧急通讯那头的人说马上叫技术人员和消防员来把她们救出。
在一片伸手不见五指的漆黑中,金妮能听见各种声音;其他人慌乱的説话声,她自己的呼吸声,其他人开始恐惧地扒抓对方的声音。
她努力镇静下来,可是一向害怕黑暗的她,此时更是惊恐异常。她告诉自己要深呼吸;呼,吸,呼,吸。
这时电梯又一阵猛烈摇晃,好像顶部有什麽缆绳松脱了。几个人步履不稳朝金妮身上倒去,金妮尖叫著胡乱挥手把身上的人推开,却摸到了像鱼鳞一般硬硬、刺刺的一片片的东西。她惊呆了,另一个人朝她的脸跌去,她感觉到对方身上也有那种古怪的鱼鳞物,把她的脸扎得又麻又痒。
“呜哇!”金妮一瞬间觉得自己好像被困在什麽野兽群里,它们的身上都长满了鱼鳞般刺刺的片状物。她用力地伸手推开黏在她身上、脸上的人,感觉自己好像就快发起狂来。
可是她伸手所及的地方却一再触摸到那一片片硬硬、刺刺的东西,它们好像无所不在;顷刻间金妮发现自己被一群满脸长著灵芝片的女人所包围,而她正被这群人、这堆灵芝所淹没。
“啊!!”金妮用力地推,可是电梯摇晃得更厉害了,更多人朝她撞去;在黑暗中,她听见大家的尖叫声,夹杂著被困的恐惧和发现大家脸上都长了奇怪的灵芝片的惊吓。
已经扩散得那麽快了吗?金妮在尖叫声中想道;是不是全部人都已经悄悄长了这……恶心的灵芝?
在各种声音和摩擦碰撞中,金妮无力地抱著头,缩在地上大叫起来:“救命啊!”
作家的话:
☆、第六章:牺牲 (1)
“我们爲何还想倾听?倾听雏菊带来的答案;倾听风,倾听太阳;倾听小丛鵙最後的消息?在紧锁的额头後方,某个或许有一根仍在因被淹没的春天,而颤抖的树枝的地方;在我还未吐出便已被抹杀的词句背後;在我们颠沛流离的家园背後;在把自己反锁的心背後;在钢丝篱笆、营地、任何地方的背後;在丧礼上,陌生的语言像铜铃一般降临的沉默背後;在我们四分五裂的土地背後;一只青色的螳螂坐守它的领地,而迷茫中我们仍能听见,娇小的、翠蓝的纳马夸兰雏菊,正在回答些什麽,相信著什麽,知道些什麽。”——《纳马夸兰的雏菊》,英格丽·琼蔻撰。
第六章—牺牲
1
