第15頁(2 / 2)

1994年出版的《梅蘭芳年譜》也有類似說法,作者在1928年條下寫道:

4月6日,在北京中和戲院首演《鳳還巢》。不久,奉系軍閥張作霖因《鳳還巢》劇名與奉還巢諧音,竟由教育總長劉哲以有傷風化的莫須有罪名禁演。

除了幾種文字記載外,還有口頭傳說,都說《鳳還巢》曾遭禁演。無論是口頭傳說還是文字記載,依據的恐怕就是《北洋畫報》1928年5月2的一則消息,該消息稱:梅蘭芳新排之《鳳還巢》,教育總長劉哲認為有傷風化,有實行取締說。這則消息不是獨立存在的,而是與其他幾條消息並列,其他幾條消息分別是袁寒雲被張宗昌、孫傳芳委任何南安輯使、著名建築家關頌聲遠赴美國、南開女中舉行春季遊藝會,這四條消息的總標題為《據說》。

很清楚,總標題之所以為《據說》,是因為那四條消息都沒有得到證實,只是據說。所以,《鳳還巢》問題也只是據說,有實行取締說,卻並沒有明確告知已被取締或被禁演。當然,既然有此說,那麼的確有這種可能。如果人們只看到這《據說》就作被取締或被禁演的推斷,倒也無可厚非。問題在於僅隔了一周時間,《北洋畫報》於5月9日發表了署名朱弦的文章,題目為《〈鳳還巢〉問題》,文章說:

近傳教育部對於梅蘭芳新排之《鳳還巢》認為有傷風化,擬加以取締,但非事實。《鳳還巢》一劇,在崑曲名《丑配》,在秦腔名《循環序》,梅易為亂彈,命名之由。因劇情中程雪娥之婚姻,幾經變幻仍如其故,原擬名《換巢鸞鳳》,既因並未嘗換巢,乃易今名,此劇來歷如此。或謂宜名《三洞房》,似較原名為佳。

如果朱弦的文章到此為止,那麼遠不能令人信服,所以,他在明確指出但非事實後,又詳細談到此說究竟因何而來。原來,《鳳還巢》初演時,北洋政府教育總長劉哲的確親臨中和戲院,觀看該劇。戲過半,他突然想起詢問身邊的教育部某司長:這齣新戲我們審查過否?司長說:尚未。劉哲便說:可調取原本來略加修正。

當時,剛出籠的新戲是要經教育部審查的。次日,司長命通俗教育會給梅蘭芳發去一函,要求將原劇本儘快送至教育會審查。通俗教育會是教育部的一個分組織,司長兼任該會會長。函發出十日,教育會並未收到梅蘭芳的回覆,更不見劇本,便有些惱火,遂將原函全文刊登在報紙上。報紙披露此事後,日本某評論家即抓為題目,加以評論,教育會又致函某日本評論家,與之辨正,遂致問題。

這位日本評論家與教育會辯爭的焦點在於審查和取締的區別,可能他的意思是教育會名為審查,實則找茬取締,而教育會則反駁,稱審查就是審查,與取締是兩回事。如此熱熱鬧鬧的辯來爭去,傳言便紛紛而起,說梅蘭芳有意對抗教育部之命,教育部因而將取締《鳳還巢》,甚而取締《思凡》、《琴挑》等劇。

最新小说: 提线木偶 【NPH】 真心索爱APP(np) 陪我长大 偏偏与你不对付 嚣张大小姐又被狠狠惩罚了(futa) 《你看镜头,我在看你》低H同人合集 京城神秘医馆:【人间清醒】沈掌柜 勿忘我(兄妹) 迷情(出轨h) 内裤遗落的星期天
本站公告:点击获取最新地址