唯一有點區別的就是,這本上面翻過去幾張就會出現幾張小貼紙,或者各種簡筆畫。
「你今天早讀先試著背一背,一會兒下了課,我跟你說一個背單詞的好方法,我最近剛發現的,」梁如夏語氣自豪起來,「獨家秘笈,不輕易外傳。」
陳肆川笑了:「行。」
兩人說笑著,正要停止開始做各自的事時,有人倏地走到他們這桌,問起:「誒陳肆川,你怎麼沒參加那天的競賽?」
聞言,陳肆川神色並無異樣,自然而然地回:「有點事兒。」
「什麼事能比決賽重要,你這一不去就沒法保送清北了。」
「沒事兒,那就考過去。」
對面的人莫名沒動靜了。
沒幾秒,梁如夏看見男生轉過身走了。
「快背單詞,下課我檢查。」她催促著陳肆川,不想讓他多想。
「收到。」
陳肆川聽話地翻到單詞表那頁。
-
關於陳肆川為什麼沒去參加競賽這件事,成為了最近一段時間同年級人的下課談資。
有說因為幡然醒悟,不想再走後門了,有說因為害怕試卷難度太高,到時候沒拿獎太丟人,還有說因為生病了,不得已放棄。
…
總之,各種說法都有,但一個都沒得到證實。
對此,當事人並沒受絲毫影響,精力都放到了另一件事上。
「你初中應該學過音標吧?」
教室倒數第二排,梁如夏正拿著筆指著課本。
「學過,但沒認真聽,」陳肆川撐著側臉應聲,「初一是我英語學得最好的一段時間,但也只是認得單詞,不怎麼會讀。」
「哦?為什麼初一學得最好?」梁如夏的關注點走偏。
「簡單是一個原因,還有一個大概是當時的英語老師一天把我叫去辦公室三四次,跟我談人生,上課一定會提問我,不會就讓我出去站著,每次考試前都會語重心長地叮囑我,說我只要好好學是個好苗子,」陳肆川說到這笑了下,「所以不好好學,挺辜負他的付出的。」
梁如夏問他後來呢。
「後來他退休了,」陳肆川耐心地回著她的問題,「他本來年齡就很大了,因為學校沒招到老師才又不得已教了一年。」
「那如果他一直教你,你的英語是不是就會一直好下去?」
「有可能,」陳肆川說,「只是,這個世界上沒有如果。」
「他不可能教我教到從初中到高中,同樣,我也不會一直遇到這樣一個老師。綜上,外力因素對我有影響,但不是決定因素。」
「所以真正的決定因素是你自己。」
「我自己。」
兩人異口同聲說。
